Hebreos 12:2
Nueva Versión Internacional
2 Fijemos la mirada en Jesús, el iniciador y perfeccionador de nuestra fe, quien por el gozo que le esperaba, soportó la cruz, menospreciando la vergüenza que ella significaba, y ahora está sentado a la derecha del trono de Dios.
Read full chapter
Hebreos 12:2
Reina Valera Contemporánea
2 Fijemos la mirada en Jesús, el autor y consumador de la fe, quien por el gozo que le esperaba sufrió la cruz y menospreció el oprobio, y se sentó a la derecha del trono de Dios.
Read full chapter
Hebreos 12:2
La Biblia de las Américas
2 puestos los ojos en[a] Jesús, el autor y consumador[b] de la fe(A), quien por el gozo puesto delante de Él soportó la cruz(B), menospreciando la vergüenza(C), y se ha sentado a la diestra del trono de Dios(D).
Read full chapterFootnotes
- Hebreos 12:2 Lit., mirando a
- Hebreos 12:2 O, perfeccionador
Hebreos 12:2
Reina-Valera 1960
2 puestos los ojos en Jesús, el autor y consumador de la fe, el cual por el gozo puesto delante de él sufrió la cruz, menospreciando el oprobio, y se sentó a la diestra del trono de Dios.
Read full chapter
Romanos 1:19
Nueva Versión Internacional
19 Me explico: lo que se puede conocer acerca de Dios es evidente para ellos, pues él mismo se lo ha revelado.
Read full chapter
Romanos 1:19
Reina Valera Contemporánea
19 Para ellos, lo que de Dios se puede conocer es evidente, pues Dios se lo reveló;
Read full chapter
Romanos 1:19
La Biblia de las Américas
19 porque lo que se conoce acerca de Dios es evidente dentro de[a] ellos, pues Dios se lo hizo evidente(A).
Read full chapterFootnotes
- Romanos 1:19 O, entre
Romanos 1:19
Reina-Valera 1960
19 porque lo que de Dios se conoce les es manifiesto, pues Dios se lo manifestó.
Read full chapter
Romanos 10:8
Nueva Versión Internacional
8 ¿Qué afirma entonces? «La palabra está cerca de ti, la tienes en la boca y en el corazón».[a] Esta es la palabra de fe que predicamos:
Read full chapter
Romanos 10:8
Reina Valera Contemporánea
8 Lo que dice es: «La palabra está cerca de ti, en tu boca y en tu corazón.»(A) Ésta es la palabra de fe que predicamos:
Read full chapter
Romanos 10:8
La Biblia de las Américas
8 Mas, ¿qué dice? Cerca de ti está la palabra, en tu boca y en tu corazón(A), es decir, la palabra de fe que predicamos:
Read full chapter
Romanos 10:8
Reina-Valera 1960
8 Mas ¿qué dice? Cerca de ti está la palabra, en tu boca y en tu corazón.(A) Esta es la palabra de fe que predicamos:
Read full chapter
Romanos 10:17
Nueva Versión Internacional
17 Así que la fe viene como resultado de oír el mensaje y el mensaje que se oye es la palabra de Cristo.[a]
Read full chapterFootnotes
- 10:17 Cristo. Var. Dios.
Romanos 10:17
Reina Valera Contemporánea
17 Así que la fe proviene del oír, y el oír proviene de la palabra de Dios.
Read full chapter
Romanos 10:17
La Biblia de las Américas
17 Así que la fe viene del oír(A), y el oír, por la palabra de Cristo[a](B).
Read full chapterFootnotes
- Romanos 10:17 Algunos mss. dicen: Dios
Romanos 10:17
Reina-Valera 1960
17 Así que la fe es por el oír, y el oír, por la palabra de Dios.
Read full chapter
Efesios 4:21
Nueva Versión Internacional
21 si de veras se les habló y enseñó de Jesús según la verdad que está en él.
Read full chapter
Efesios 4:21
Reina Valera Contemporánea
21 si es que en verdad oyeron su mensaje y fueron enseñados por él, de acuerdo con la verdad que está en Jesús.
Read full chapter
Efesios 4:21
La Biblia de las Américas
21 si en verdad lo oísteis(A) y habéis sido enseñados en Él(B), conforme a la verdad que hay[a] en Jesús,
Read full chapterFootnotes
- Efesios 4:21 Lit., está
Efesios 4:21
Reina-Valera 1960
21 si en verdad le habéis oído, y habéis sido por él enseñados, conforme a la verdad que está en Jesús.
Read full chapter
2 Pedro 1:5-7
Nueva Versión Internacional
5 Precisamente por eso, esfuércense por añadir a su fe, virtud; a su virtud, conocimiento; 6 al conocimiento, dominio propio; al dominio propio, constancia; a la constancia, devoción a Dios; 7 a la devoción a Dios, afecto fraternal; y al afecto fraternal, amor.
Read full chapter
2 Pedro 1:5-7
Reina Valera Contemporánea
5 Por eso, ustedes deben esforzarse por añadir virtud a su fe, conocimiento a su virtud, 6 dominio propio al conocimiento; paciencia al dominio propio, piedad a la paciencia, 7 afecto fraternal a la piedad, y amor al afecto fraternal.
Read full chapter
2 Pedro 1:5-7
La Biblia de las Américas
5 Por esta razón también, obrando con toda diligencia, añadid(A) a vuestra fe, virtud(B), y a la virtud, conocimiento(C); 6 al conocimiento, dominio propio(D), al dominio propio, perseverancia(E), y a la perseverancia, piedad(F), 7 a la piedad, fraternidad y a la fraternidad, amor(G).
Read full chapter
2 Pedro 1:5-7
Reina-Valera 1960
5 vosotros también, poniendo toda diligencia por esto mismo, añadid a vuestra fe virtud; a la virtud, conocimiento; 6 al conocimiento, dominio propio; al dominio propio, paciencia; a la paciencia, piedad; 7 a la piedad, afecto fraternal; y al afecto fraternal, amor.
Read full chapter
Gálatas 3:2
Nueva Versión Internacional
2 Solo quiero que me respondan a esto: ¿Recibieron el Espíritu por las obras que demanda la Ley o por la fe con que aceptaron el mensaje?
Read full chapter
Gálatas 3:2
Reina Valera Contemporánea
2 Sólo esto quiero que me digan: ¿Recibieron el Espíritu por las obras de la ley, o por el oír con fe?
Read full chapter
Gálatas 3:2
La Biblia de las Américas
2 Esto es lo único que quiero averiguar[a] de vosotros: ¿recibisteis el Espíritu por las obras de la ley, o por el oír con fe[b](A)?
Read full chapterFootnotes
- Gálatas 3:2 Lit., aprender
- Gálatas 3:2 Lit., de fe
Gálatas 3:2
Reina-Valera 1960
2 Esto solo quiero saber de vosotros: ¿Recibisteis el Espíritu por las obras de la ley, o por el oír con fe?
Read full chapterSanta Biblia, NUEVA VERSIÓN INTERNACIONAL® NVI® © 1999, 2015, 2022 por Biblica, Inc.®, Inc.® Usado con permiso de Biblica, Inc.® Reservados todos los derechos en todo el mundo. Used by permission. All rights reserved worldwide.
Copyright © 2009, 2011 by Sociedades Bíblicas Unidas
Reina-Valera 1960 ® © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988. Utilizado con permiso. Si desea más información visite americanbible.org, unitedbiblesocieties.org, vivelabiblia.com, unitedbiblesocieties.org/es/casa/, www.rvr60.bible