Hebreos 13:5
Reina Valera Contemporánea
5 Vivan sin ambicionar el dinero. Más bien, confórmense con lo que ahora tienen, porque Dios ha dicho: «No te desampararé, ni te abandonaré».(A)
Read full chapter
Hebreos 13:5
La Biblia de las Américas
5 Sea vuestro carácter sin avaricia(A), contentos con lo que tenéis(B), porque Él mismo ha dicho: Nunca te dejare ni te desamparare(C),
Read full chapter
1 Timoteo 6:6-8
Reina Valera Contemporánea
6 Pero la piedad es una gran ganancia, cuando va acompañada de contentamiento; 7 porque nada hemos traído a este mundo, y sin duda nada podremos sacar. 8 Así que, si tenemos sustento y abrigo, contentémonos con eso.
Read full chapter
1 Timoteo 6:6-8
La Biblia de las Américas
6 Pero la piedad(A), en efecto, es un medio de gran ganancia(B) cuando va acompañada de contentamiento(C). 7 Porque nada hemos traído al mundo(D), así que[a] nada podemos sacar de él. 8 Y si tenemos qué comer(E) y con qué cubrirnos, con eso estaremos contentos.
Read full chapterFootnotes
- 1 Timoteo 6:7 Algunos mss. posteriores dicen: y es claro que
Mateo 6:31-33
Reina Valera Contemporánea
31 Por lo tanto, no se preocupen ni se pregunten “¿Qué comeremos, o qué beberemos, o qué vestiremos?” 32 Porque la gente anda tras todo esto, pero su Padre celestial sabe que ustedes tienen necesidad de todas estas cosas. 33 Por lo tanto, busquen primeramente el reino de Dios y su justicia, y todas estas cosas les serán añadidas.
Read full chapter
Mateo 6:31-33
La Biblia de las Américas
31 Por tanto, no os preocupéis(A), diciendo: «¿Qué comeremos?» o «¿qué beberemos?» o «¿con qué nos vestiremos?». 32 Porque los gentiles buscan ansiosamente todas estas cosas; que vuestro Padre celestial(B) sabe que necesitáis de todas estas cosas. 33 Pero buscad[a] primero su[b] reino[c] y su justicia, y todas estas cosas os serán añadidas[d](C).
Read full chapterFootnotes
- Mateo 6:33 O, buscad continuamente
- Mateo 6:33 Lit., el
- Mateo 6:33 Algunos mss. dicen: el reino de Dios
- Mateo 6:33 O, proporcionadas
Lucas 3:14
Reina Valera Contemporánea
14 Unos soldados también le preguntaron: «Y nosotros, ¿qué debemos hacer?» Y Juan les respondió: «No extorsionen ni calumnien a nadie, y confórmense con su salario.»
Read full chapter
Lucas 3:14
La Biblia de las Américas
14 También algunos soldados le preguntaban, diciendo: Y nosotros, ¿qué haremos? Y él les dijo: A nadie extorsionéis, ni a nadie acuséis falsamente(A), y contentaos con vuestro salario(B).
Read full chapterCopyright © 2009, 2011 by Sociedades Bíblicas Unidas