But now (A)He has obtained a more excellent ministry, inasmuch as He is also Mediator of a (B)better covenant, which was established on better promises.

A New Covenant(C)

For if that (D)first covenant had been faultless, then no place would have been sought for a second. Because finding fault with them, He says: (E)“Behold, the days are coming, says the Lord, when I will make a new covenant with the house of Israel and with the house of Judah

Read full chapter

But now He has obtained a more excellent ministry, to the extent that He is also the (A)mediator of (B)a better covenant, which has been enacted on better promises.

A New Covenant

For (C)if that first covenant had been free of fault, no [a]circumstances would have been sought for a second. For in finding fault with [b]the people, He says,

(D)Behold, days are coming, says the Lord,
[c]When I will bring about (E)a new covenant
With the house of Israel and the house of Judah,

Read full chapter

Footnotes

  1. Hebrews 8:7 Lit place
  2. Hebrews 8:8 Lit them
  3. Hebrews 8:8 Lit And

But as it is, Christ has acquired a [priestly] ministry which is more excellent [than the old Levitical priestly ministry], for He is the Mediator (Arbiter) of a better covenant [uniting God and man], which has been enacted and rests on better promises.

A New Covenant

For if that first covenant had been faultless, there would have been no occasion for a second one or an attempt to institute another one [the new covenant]. However, God finds fault with them [showing its inadequacy] when He says,

Behold, the days will come, says the Lord,
When I will make and ratify a new covenant
With the house of Israel and with the house of Judah;

Read full chapter

But in fact the ministry Jesus has received is as superior to theirs as the covenant(A) of which he is mediator(B) is superior to the old one, since the new covenant is established on better promises.

For if there had been nothing wrong with that first covenant, no place would have been sought for another.(C) But God found fault with the people and said[a]:

“The days are coming, declares the Lord,
    when I will make a new covenant(D)
with the people of Israel
    and with the people of Judah.

Read full chapter

Footnotes

  1. Hebrews 8:8 Some manuscripts may be translated fault and said to the people.

But now hath he obtained a more excellent ministry, by how much also he is the mediator of a better covenant, which was established upon better promises.

For if that first covenant had been faultless, then should no place have been sought for the second.

For finding fault with them, he saith, Behold, the days come, saith the Lord, when I will make a new covenant with the house of Israel and with the house of Judah:

Read full chapter

10 For this is the covenant that I will make with the house of Israel after those days, says the (A)Lord: I will put My laws in their mind and write them on their hearts; and (B)I will be their God, and they shall be My people. 11 (C)None of them shall teach his neighbor, and none his brother, saying, ‘Know the (D)Lord,’ for all shall know Me, from the least of them to the greatest of them. 12 For I will be merciful to their unrighteousness, (E)and their sins [a]and their lawless deeds I will remember no more.”

Read full chapter

Footnotes

  1. Hebrews 8:12 NU omits and their lawless deeds

10 (A)For this is the covenant which I will make with the house of Israel
After those days, declares the Lord:
[a]I will put My laws into their minds,
And write them (B)on their hearts.
And I will be their God,
And they shall be My people.
11 (C)And they will not teach, each one his fellow citizen,
And each one his brother, saying, ‘Know the Lord,’
For (D)they will all know Me,
From [b]the least to the greatest of them.
12 (E)For I will be merciful toward their wrongdoings,
(F)And their sins I will no longer remember.”

Read full chapter

Footnotes

  1. Hebrews 8:10 Lit Putting my laws into...
  2. Hebrews 8:11 Lit small to great of them

10 
For this is the covenant that I will make with the house of Israel
After those days, says the Lord:
I will imprint My laws upon their minds [even upon their innermost thoughts and understanding],
And engrave them upon their hearts [effecting their regeneration].
And I will be their God,
And they shall be My people.
11 
And it will not be [necessary] for each one to teach his fellow citizen,
Or each one his brother, saying, ‘Know [by experience, have knowledge of] the Lord,’
For all will know [Me by experience and have knowledge of] Me,
From the least to the greatest of them.
12 
For I will be merciful and gracious toward their wickedness,
And I will remember their sins no more.”(A)

Read full chapter

10 This is the covenant(A) I will establish with the people of Israel
    after that time, declares the Lord.
I will put my laws in their minds
    and write them on their hearts.(B)
I will be their God,
    and they will be my people.(C)
11 No longer will they teach their neighbor,
    or say to one another, ‘Know the Lord,’
because they will all know me,(D)
    from the least of them to the greatest.
12 For I will forgive their wickedness
    and will remember their sins no more.(E)[a](F)

Read full chapter

Footnotes

  1. Hebrews 8:12 Jer. 31:31-34

10 For this is the covenant that I will make with the house of Israel after those days, saith the Lord; I will put my laws into their mind, and write them in their hearts: and I will be to them a God, and they shall be to me a people:

11 And they shall not teach every man his neighbour, and every man his brother, saying, Know the Lord: for all shall know me, from the least to the greatest.

12 For I will be merciful to their unrighteousness, and their sins and their iniquities will I remember no more.

Read full chapter

16 (A)“This is the covenant that I will make with them after those days, says the Lord: I will put My laws into their hearts, and in their minds I will write them,”

Read full chapter

16 (A)This is the covenant which I will make with them
After those days, declares the Lord:
I will put My laws upon their hearts,
And write them on their mind,”

He then says,

Read full chapter

16 
This is the covenant that I will make with them
After those days, says the Lord:
I will imprint My laws upon their heart,
And on their mind I will inscribe them [producing an inward change],”

He then says,

Read full chapter

16 “This is the covenant I will make with them
    after that time, says the Lord.
I will put my laws in their hearts,
    and I will write them on their minds.”[a](A)

Read full chapter

Footnotes

  1. Hebrews 10:16 Jer. 31:33

16 This is the covenant that I will make with them after those days, saith the Lord, I will put my laws into their hearts, and in their minds will I write them;

Read full chapter

(A)For there is one God and (B)one Mediator between God and men, the Man Christ Jesus,

Read full chapter

For there is (A)one God, and (B)one mediator also between God and mankind, the (C)man Christ Jesus,

Read full chapter

For there is [only] one God, and [only] one Mediator between God and mankind, the Man Christ Jesus,

Read full chapter

For there is one God(A) and one mediator(B) between God and mankind, the man Christ Jesus,(C)

Read full chapter

For there is one God, and one mediator between God and men, the man Christ Jesus;

Read full chapter

24 to Jesus (A)the Mediator of the new covenant, and to (B)the blood of sprinkling that speaks better things (C)than that of Abel.

Read full chapter

24 and to Jesus, the (A)mediator of a new covenant, and to the (B)sprinkled blood, which speaks better than (C)the blood of Abel.

Read full chapter

24 and to Jesus, the Mediator of a new covenant [uniting God and man], and to the sprinkled blood, which speaks [of mercy], a better and nobler and more gracious message than the blood of Abel [which cried out for vengeance].(A)

Read full chapter

24 to Jesus the mediator(A) of a new covenant, and to the sprinkled blood(B) that speaks a better word than the blood of Abel.(C)

Read full chapter

24 And to Jesus the mediator of the new covenant, and to the blood of sprinkling, that speaketh better things than that of Abel.

Read full chapter