Hebreos 7:16-18
Traducción en lenguaje actual
16 Es diferente porque no fue elegido por ser miembro de una familia determinada, sino porque vive para siempre. 17 Acerca de él, dice la Biblia:
«Tú eres sacerdote para siempre,
como lo fue Melquisedec.»
18 Así que la ley de Moisés ha quedado anulada, porque resultó inútil.
Read full chapter
Hebreos 7:16-18
Reina-Valera 1960
16 no constituido conforme a la ley del mandamiento acerca de la descendencia, sino según el poder de una vida indestructible. 17 Pues se da testimonio de él:
Tú eres sacerdote para siempre,
Según el orden de Melquisedec.(A)
18 Queda, pues, abrogado el mandamiento anterior a causa de su debilidad e ineficacia
Read full chapterCopyright © 2000 by United Bible Societies
Reina-Valera 1960 ® © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988. Utilizado con permiso. Si desea más información visite americanbible.org, unitedbiblesocieties.org, vivelabiblia.com, unitedbiblesocieties.org/es/casa/, www.rvr60.bible