24 Puesto que hemos oído que algunos de entre nosotros, a quienes no autorizamos, os han inquietado(A) con sus palabras(B), perturbando vuestras almas,

Read full chapter

24 Por cuanto hemos oído que algunos que han salido de nosotros, a los cuales no dimos orden, os han inquietado con palabras, perturbando vuestras almas, mandando circuncidaros y guardar la ley,

Read full chapter

10 Yo tengo confianza respecto a[a] vosotros(A) en el Señor de que no optaréis por otro punto de vista(B); pero el que os perturba(C) llevará su castigo[b], quienquiera que sea.

Read full chapter

Footnotes

  1. Gálatas 5:10 Lit., hacia
  2. Gálatas 5:10 O, sentencia

10 Yo confío respecto de vosotros en el Señor, que no pensaréis de otro modo; mas el que os perturba llevará la sentencia, quienquiera que sea.

Read full chapter