Add parallel Print Page Options

42 Y se dedicaban continuamente(A) a las enseñanzas de los apóstoles, a la comunión, al partimiento del pan(B) y a la oración[a](C).

Read full chapter

Footnotes

  1. Hechos 2:42 Lit. las oraciones.

42 Y perseveraban en la doctrina de los apóstoles, en la comunión unos con otros, en el partimiento del pan y en las oraciones.

Read full chapter

Es justo que yo sienta[a] esto acerca de todos ustedes(A), porque los llevo en el corazón(B), pues tanto en mis prisiones[b](C) como en la defensa y confirmación del evangelio(D), todos ustedes son participantes conmigo de la gracia.

Read full chapter

Footnotes

  1. Filipenses 1:7 Lit. Así como es justo para mí sentir.
  2. Filipenses 1:7 Lit. cadenas.

como me es justo sentir esto de todos vosotros, por cuanto os tengo en el corazón; y en mis prisiones, y en la defensa y confirmación del evangelio, todos vosotros sois participantes conmigo de la gracia.

Read full chapter

La vida es Cristo

12 Quiero que sepan, hermanos, que las circunstancias en que me he visto, han redundado en un mayor progreso del evangelio(A),

Read full chapter

Para mí el vivir es Cristo

12 Quiero que sepáis, hermanos, que las cosas que me han sucedido, han redundado más bien para el progreso del evangelio,

Read full chapter

16 [a]Estos lo hacen por amor, sabiendo que he sido designado para la defensa del evangelio(A).

Read full chapter

Footnotes

  1. Filipenses 1:16 Algunos mss. invierten el orden de los vers. 16 y 17.

16 Los unos anuncian a Cristo por contención, no sinceramente, pensando añadir aflicción a mis prisiones;

Read full chapter

Luchando unánimes por la fe

27 Solamente compórtense de una manera digna(A) del evangelio de Cristo(B), de modo que ya sea que vaya a verlos[a], o que permanezca ausente, pueda oír que ustedes están firmes(C) en un mismo espíritu(D), luchando unánimes[b] por la fe del evangelio(E).

Read full chapter

Footnotes

  1. Filipenses 1:27 Lit. vaya y los vea.
  2. Filipenses 1:27 Lit. con un alma.

27 Solamente que os comportéis como es digno del evangelio de Cristo, para que o sea que vaya a veros, o que esté ausente, oiga de vosotros que estáis firmes en un mismo espíritu, combatiendo unánimes por la fe del evangelio,

Read full chapter

22 Pero ustedes conocen los probados méritos(A) de Timoteo, que sirvió conmigo en la propagación del evangelio(B) como un hijo(C) sirve a su padre.

Read full chapter

22 Pero ya conocéis los méritos de él, que como hijo a padre ha servido conmigo en el evangelio.

Read full chapter

En verdad, fiel compañero, también te ruego que ayudes a estas mujeres que han compartido mis luchas en la causa del evangelio, junto con Clemente y los demás colaboradores míos(A), cuyos nombres están en el libro de la vida(B).

Read full chapter

Asimismo te ruego también a ti, compañero fiel, que ayudes a estas que combatieron juntamente conmigo en el evangelio, con Clemente también y los demás colaboradores míos, cuyos nombres están en el libro de la vida.

Read full chapter

15 Ustedes mismos también saben, filipenses, que al comienzo de la predicación del evangelio(A), después que partí de Macedonia(B), ninguna iglesia compartió conmigo en cuestión de dar y recibir, sino solamente ustedes(C).

Read full chapter

15 Y sabéis también vosotros, oh filipenses, que al principio de la predicación del evangelio, cuando partí de Macedonia, ninguna iglesia participó conmigo en razón de dar y recibir, sino vosotros solos;

Read full chapter