Add parallel Print Page Options

16 Yo les respondí(A) que no es costumbre de los romanos entregar a un hombre sin que antes el acusado confronte a sus acusadores(B), y tenga la oportunidad de defenderse de los cargos.

17 »Así que cuando[a] se reunieron aquí, sin ninguna demora, al día siguiente me senté en el tribunal(C) y ordené traer al hombre. 18 Levantándose los acusadores, presentaban acusaciones contra él, pero no de la clase de crímenes que yo suponía,

Read full chapter

Footnotes

  1. Hechos 25:17 O después de que.

16 A estos respondí que no es costumbre de los romanos entregar alguno a la muerte antes que el acusado tenga delante a sus acusadores, y pueda defenderse de la acusación. 17 Así que, habiendo venido ellos juntos acá, sin ninguna dilación, al día siguiente, sentado en el tribunal, mandé traer al hombre. 18 Y estando presentes los acusadores, ningún cargo presentaron de los que yo sospechaba,

Read full chapter

16 Les respondí que no es costumbre de los romanos entregar a ninguna persona sin antes concederle al acusado un careo con sus acusadores, y darle la oportunidad de defenderse de los cargos. 17 Cuando acudieron a mí, no dilaté el caso, sino que convoqué al tribunal el día siguiente y mandé traer a este hombre. 18 Al levantarse para hablar, sus acusadores no alegaron en su contra ninguno de los delitos que yo había supuesto.

Read full chapter