Add parallel Print Page Options

23 que[a] el Cristo[b] había de padecer[c](A), y que por motivo de Su resurrección de entre los muertos(B), Él debía ser el primero en proclamar luz tanto al pueblo judío como a los gentiles(C)».

Read full chapter

Footnotes

  1. Hechos 26:23 Lit. si.
  2. Hechos 26:23 I.e. el Mesías.
  3. Hechos 26:23 Lit. sería sujeto a sufrimiento.

23 Que el Cristo había de padecer, y ser el primero de la resurrección de los muertos, para anunciar luz al pueblo y a los gentiles.(A)

Read full chapter

23 que el Cristo padecería y que, siendo el primero en resucitar, proclamaría la luz a su propio pueblo y a los no judíos.

Read full chapter

Cristo, garantía de la resurrección

20 Pero ahora Cristo ha resucitado de entre los muertos(A), primicias(B) de los que durmieron[a](C).

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Corintios 15:20 O murieron.

20 Mas ahora Cristo ha resucitado de los muertos; primicias de los que durmieron es hecho.

Read full chapter

20 Lo cierto es que Cristo ha sido levantado de entre los muertos, como primicias de los que murieron.

Read full chapter

y de parte de Jesucristo, el testigo fiel(A), el primogénito de los muertos(B) y el soberano de los reyes de la tierra(C). Al que nos ama(D) y nos libertó[a] de nuestros pecados con[b] Su sangre,

Read full chapter

Footnotes

  1. Apocalipsis 1:5 Algunos mss. dicen: lavó.
  2. Apocalipsis 1:5 O en.

y de Jesucristo el testigo fiel, el primogénito de los muertos, y el soberano de los reyes de la tierra.(A) Al que nos amó, y nos lavó de nuestros pecados con su sangre,

Read full chapter

también de parte de Jesucristo, el testigo fiel, el primogénito de la resurrección, el soberano de los reyes de la tierra.

Al que nos ama y que por su sangre nos ha librado de nuestros pecados,

Read full chapter