16 porque yo le mostraré cuánto debe padecer(A) por mi nombre.

Read full chapter

16 porque yo le mostraré cuánto le es necesario padecer por mi nombre.

Read full chapter

Afligidos en todo(A), pero no agobiados(B); perplejos(C), pero no desesperados; perseguidos(D), pero no abandonados(E); derribados, pero no destruidos(F); 10 llevando siempre en el cuerpo por todas partes la muerte[a] de Jesús(G), para que también la vida de Jesús se manifieste en nuestro cuerpo(H). 11 Porque nosotros que vivimos, constantemente estamos siendo entregados a muerte por causa de Jesús, para que también la vida de Jesús se manifieste en nuestro cuerpo[b] mortal.

Read full chapter

Footnotes

  1. 2 Corintios 4:10 Lit., el morir
  2. 2 Corintios 4:11 Lit., nuestra carne

que estamos atribulados en todo, mas no angustiados; en apuros, mas no desesperados; perseguidos, mas no desamparados; derribados, pero no destruidos; 10 llevando en el cuerpo siempre por todas partes la muerte de Jesús, para que también la vida de Jesús se manifieste en nuestros cuerpos. 11 Porque nosotros que vivimos, siempre estamos entregados a muerte por causa de Jesús, para que también la vida de Jesús se manifieste en nuestra carne mortal.

Read full chapter

sino que en todo nos recomendamos a nosotros mismos como ministros[a] de Dios(A), en mucha perseverancia, en aflicciones, en privaciones, en angustias(B), en azotes, en cárceles(C), en tumultos, en trabajos(D), en desvelos, en ayunos(E), en pureza, en conocimiento(F), en paciencia, en bondad(G), en el Espíritu Santo(H), en amor sincero[b](I), en la palabra de verdad(J), en el poder de Dios(K); por armas de justicia(L) para la derecha y para la izquierda; en honra y en deshonra(M), en mala fama y en buena fama(N); como impostores[c](O), pero veraces(P); como desconocidos, pero bien conocidos; como moribundos, y he aquí, vivimos(Q); como castigados[d], pero no condenados a muerte(R); 10 como entristecidos, mas siempre gozosos(S); como pobres, pero enriqueciendo a muchos(T); como no teniendo nada, aunque poseyéndolo todo(U).

11 Nuestra boca, oh corintios, os ha hablado con toda franqueza[e](V). Nuestro corazón se ha abierto de par en par(W). 12 No estáis limitados[f] por nosotros, sino que estáis limitados[g] en vuestros sentimientos[h](X). 13 Ahora bien, en igual reciprocidad[i](Y) (os hablo como a niños(Z)) vosotros también abrid de par en par vuestro corazón.

Exhortaciones al creyente

14 No estéis unidos en yugo desigual con los incrédulos(AA), pues ¿qué asociación tienen la justicia y la iniquidad? ¿O qué comunión la luz con las tinieblas(AB)? 15 ¿O qué armonía tiene Cristo con Belial(AC)? ¿O qué tiene en común[j] un creyente(AD) con un incrédulo(AE)? 16 ¿O qué acuerdo tiene el templo[k] de Dios con los ídolos(AF)? Porque nosotros somos el templo(AG) del Dios vivo(AH), como Dios dijo:

Habitaré en ellos, y andaré entre ellos(AI);
y seré su Dios, y ellos serán mi pueblo(AJ).
17 Por tanto, salid de en medio de ellos(AK) y apartaos, dice el Señor;
y no toquéis lo inmundo(AL),
y yo os recibiré.
18 Y yo seré para vosotros padre,
y vosotros seréis para mí hijos e hijas(AM),
dice el Señor Todopoderoso.

Read full chapter

Footnotes

  1. 2 Corintios 6:4 O, servidores
  2. 2 Corintios 6:6 Lit., no hipócrita
  3. 2 Corintios 6:8 O, engañadores
  4. 2 Corintios 6:9 O, disciplinados
  5. 2 Corintios 6:11 Lit., está abierta a vosotros
  6. 2 Corintios 6:12 O, restringidos
  7. 2 Corintios 6:12 O, restringidos
  8. 2 Corintios 6:12 Lit., vuestras entrañas
  9. 2 Corintios 6:13 O, compensación
  10. 2 Corintios 6:15 Lit., qué parte tiene
  11. 2 Corintios 6:16 O, santuario

antes bien, nos recomendamos en todo como ministros de Dios, en mucha paciencia, en tribulaciones, en necesidades, en angustias; en azotes, en cárceles,(A) en tumultos, en trabajos, en desvelos, en ayunos; en pureza, en ciencia, en longanimidad, en bondad, en el Espíritu Santo, en amor sincero, en palabra de verdad, en poder de Dios, con armas de justicia a diestra y a siniestra; por honra y por deshonra, por mala fama y por buena fama; como engañadores, pero veraces; como desconocidos, pero bien conocidos; como moribundos, mas he aquí vivimos; como castigados, mas no muertos; 10 como entristecidos, mas siempre gozosos; como pobres, mas enriqueciendo a muchos; como no teniendo nada, mas poseyéndolo todo.

11 Nuestra boca se ha abierto a vosotros, oh corintios; nuestro corazón se ha ensanchado. 12 No estáis estrechos en nosotros, pero sí sois estrechos en vuestro propio corazón. 13 Pues, para corresponder del mismo modo (como a hijos hablo), ensanchaos también vosotros.

Somos templo del Dios viviente

14 No os unáis en yugo desigual con los incrédulos; porque ¿qué compañerismo tiene la justicia con la injusticia? ¿Y qué comunión la luz con las tinieblas? 15 ¿Y qué concordia Cristo con Belial? ¿O qué parte el creyente con el incrédulo? 16 ¿Y qué acuerdo hay entre el templo de Dios y los ídolos? Porque vosotros sois el templo del Dios viviente,(B) como Dios dijo:

Habitaré y andaré entre ellos,

Y seré su Dios,

Y ellos serán mi pueblo.(C)

17 Por lo cual,

Salid de en medio de ellos, y apartaos, dice el Señor,

Y no toquéis lo inmundo;

Y yo os recibiré,(D)

18 Y seré para vosotros por Padre,

Y vosotros me seréis hijos e hijas, dice el Señor Todopoderoso.(E)

Read full chapter

23 ¿Son servidores de Cristo(A)? (Hablo como si hubiera perdido el juicio.) Yo más. En muchos más[a] trabajos(B), en muchas más[b] cárceles(C), en azotes un sinnúmero de veces[c](D), a menudo en peligros de muerte(E). 24 Cinco veces he recibido de los judíos treinta y nueve[d] azotes(F). 25 Tres veces he sido golpeado con varas(G), una vez fui apedreado(H), tres veces naufragué, y he pasado una noche y un día en lo profundo[e]. 26 Con frecuencia en viajes, en peligros de ríos, peligros de salteadores, peligros de mis compatriotas(I), peligros de los gentiles(J), peligros en la ciudad(K), peligros en el desierto, peligros en el mar, peligros entre falsos hermanos(L); 27 en trabajos y fatigas, en muchas noches de desvelo[f](M), en hambre y sed(N), a menudo sin comida(O), en frío y desnudez(P).

Read full chapter

Footnotes

  1. 2 Corintios 11:23 Lit., más abundantes
  2. 2 Corintios 11:23 Lit., más abundantes
  3. 2 Corintios 11:23 Lit., excesivamente en azotes
  4. 2 Corintios 11:24 Lit., cuarenta menos uno
  5. 2 Corintios 11:25 Quizás en alta mar como náufrago
  6. 2 Corintios 11:27 Lit., a menudo con desvelos

23 ¿Son ministros de Cristo? (Como si estuviera loco hablo.) Yo más; en trabajos más abundante; en azotes sin número; en cárceles(A) más; en peligros de muerte muchas veces. 24 De los judíos cinco veces he recibido cuarenta azotes menos uno.(B) 25 Tres veces he sido azotado con varas;(C) una vez apedreado;(D) tres veces he padecido naufragio; una noche y un día he estado como náufrago en alta mar; 26 en caminos muchas veces; en peligros de ríos, peligros de ladrones, peligros de los de mi nación,(E) peligros de los gentiles,(F) peligros en la ciudad, peligros en el desierto, peligros en el mar, peligros entre falsos hermanos; 27 en trabajo y fatiga, en muchos desvelos, en hambre y sed, en muchos ayunos, en frío y en desnudez;

Read full chapter

10 Por eso me complazco en las debilidades, en insultos[a], en privaciones, en persecuciones y en angustias(A) por amor a Cristo(B); porque cuando soy débil, entonces soy fuerte(C).

Read full chapter

Footnotes

  1. 2 Corintios 12:10 O, maltratos

10 Por lo cual, por amor a Cristo me gozo en las debilidades, en afrentas, en necesidades, en persecuciones, en angustias; porque cuando soy débil, entonces soy fuerte.

Read full chapter