Oseas 14:5
Reina Valera Contemporánea
5 Yo seré para Israel como el rocío, y él florecerá como lirio y extenderá sus raíces como el Líbano.
Read full chapter
Oseas 14:5
La Biblia de las Américas
5 Seré como rocío para Israel(A);
florecerá como lirio(B),
y extenderá sus raíces como los cedros del Líbano(C).
Oseas 14:5
Reina-Valera 1960
5 Yo seré a Israel como rocío; él florecerá como lirio, y extenderá sus raíces como el Líbano.
Read full chapter
Oseas 14:7
Reina Valera Contemporánea
7 Volverán, y se sentarán bajo su sombra; serán vivificados como el trigo, florecerán como la vid, y su aroma será como el del vino del Líbano.
Read full chapter
Oseas 14:7
La Biblia de las Américas
7 Los que moran a su sombra(A),
cultivarán de nuevo el trigo[a](B)
y florecerán como la vid.
Su fama será como la del vino del Líbano.
Footnotes
- Oseas 14:7 O, volverán, cultivarán el trigo
Oseas 14:7
Reina-Valera 1960
7 Volverán y se sentarán bajo su sombra; serán vivificados como trigo, y florecerán como la vid; su olor será como de vino del Líbano.
Read full chapter
Juan 15:4-6
Reina Valera Contemporánea
4 Permanezcan en mí, y yo en ustedes. Así como el pámpano no puede llevar fruto por sí mismo, si no permanece en la vid, así tampoco ustedes, si no permanecen en mí. 5 Yo soy la vid y ustedes los pámpanos; el que permanece en mí, y yo en él, éste lleva mucho fruto; porque separados de mí ustedes nada pueden hacer. 6 El que no permanece en mí, será desechado como pámpano, y se secará; a éstos se les recoge y se les arroja al fuego, y allí arden.
Read full chapter
Juan 15:4-6
La Biblia de las Américas
4 Permaneced en mí(A), y yo en vosotros. Como el sarmiento no puede dar fruto por sí mismo si no permanece en la vid, así tampoco vosotros si no permanecéis en mí. 5 Yo soy la vid, vosotros los sarmientos; el que permanece en mí y yo en él, ese da mucho fruto(B), porque separados de mí nada podéis hacer. 6 Si alguno no permanece en mí, es echado fuera como un sarmiento(C) y se seca; y los recogen, los echan al fuego y se queman.
Read full chapter
Juan 15:4-6
Reina-Valera 1960
4 Permaneced en mí, y yo en vosotros. Como el pámpano no puede llevar fruto por sí mismo, si no permanece en la vid, así tampoco vosotros, si no permanecéis en mí. 5 Yo soy la vid, vosotros los pámpanos; el que permanece en mí, y yo en él, este lleva mucho fruto; porque separados de mí nada podéis hacer. 6 El que en mí no permanece, será echado fuera como pámpano, y se secará; y los recogen, y los echan en el fuego, y arden.
Read full chapter
Juan 15:8
Reina Valera Contemporánea
8 En esto es glorificado mi Padre: en que lleven mucho fruto, y sean así mis discípulos.
Read full chapter
Juan 15:8
La Biblia de las Américas
8 En esto es glorificado mi Padre(A), en que deis mucho fruto, y así probéis que sois[a] mis discípulos(B).
Read full chapterFootnotes
- Juan 15:8 O, y os convirtáis en
Juan 15:8
Reina-Valera 1960
8 En esto es glorificado mi Padre, en que llevéis mucho fruto, y seáis así mis discípulos.
Read full chapter
1 Corintios 3:7
Reina Valera Contemporánea
7 Así que ni el que siembra ni el que riega son algo, sino Dios, que da el crecimiento.
Read full chapter
1 Corintios 3:7
La Biblia de las Américas
7 Así que ni el que planta ni el que riega es algo, sino Dios, que da el crecimiento.
Read full chapter
1 Corintios 3:7
Reina-Valera 1960
7 Así que ni el que planta es algo, ni el que riega, sino Dios, que da el crecimiento.
Read full chapterCopyright © 2009, 2011 by Sociedades Bíblicas Unidas
Reina-Valera 1960 ® © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988. Utilizado con permiso. Si desea más información visite americanbible.org, unitedbiblesocieties.org, vivelabiblia.com, unitedbiblesocieties.org/es/casa/, www.rvr60.bible