Hosea 4:11-19
New King James Version
The Idolatry of Israel
11 “Harlotry, wine, and new wine (A)enslave the heart.
12 My people ask counsel from their (B)wooden idols,
And their [a]staff informs them.
For (C)the spirit of harlotry has caused them to stray,
And they have played the harlot against their God.
13 (D)They offer sacrifices on the mountaintops,
And burn incense on the hills,
Under oaks, poplars, and terebinths,
Because their shade is good.
(E)Therefore your daughters commit harlotry,
And your brides commit adultery.
14 “I will not punish your daughters when they commit harlotry,
Nor your brides when they commit adultery;
For the men themselves go apart with harlots,
And offer sacrifices with a (F)ritual harlot.
Therefore people who do not understand will be trampled.
15 “Though you, Israel, play the harlot,
Let not Judah offend.
(G)Do not come up to Gilgal,
Nor go up to (H)Beth[b] Aven,
(I)Nor swear an oath, saying, ‘As the Lord lives’—
16 “For Israel (J)is stubborn
Like a stubborn calf;
Now the Lord will let them forage
Like a lamb in [c]open country.
17 “Ephraim is joined to idols,
(K)Let him alone.
18 Their drink [d]is rebellion,
They commit harlotry continually.
(L)Her [e]rulers [f]dearly love dishonor.
19 (M)The wind has wrapped her up in its wings,
And (N)they shall be ashamed because of their sacrifices.
Footnotes
- Hosea 4:12 Diviner’s rod
- Hosea 4:15 Lit. House of Idolatry or Wickedness
- Hosea 4:16 Lit. a large place
- Hosea 4:18 Or has turned aside
- Hosea 4:18 Lit. shields
- Hosea 4:18 Heb. difficult; a Jewish tradition shamefully love, ‘Give!’
Hosea 4:11-19
New International Version
11 to prostitution;(A)
old wine(B) and new wine
take away their understanding.(C)
12 My people consult a wooden idol,(D)
and a diviner’s rod speaks to them.(E)
A spirit of prostitution(F) leads them astray;(G)
they are unfaithful(H) to their God.
13 They sacrifice on the mountaintops
and burn offerings on the hills,
under oak,(I) poplar and terebinth,
where the shade is pleasant.(J)
Therefore your daughters turn to prostitution(K)
and your daughters-in-law to adultery.(L)
14 “I will not punish your daughters
when they turn to prostitution,
nor your daughters-in-law
when they commit adultery,
because the men themselves consort with harlots(M)
and sacrifice with shrine prostitutes(N)—
a people without understanding(O) will come to ruin!(P)
15 “Though you, Israel, commit adultery,
do not let Judah become guilty.
“Do not go to Gilgal;(Q)
do not go up to Beth Aven.[a](R)
And do not swear, ‘As surely as the Lord lives!’(S)
16 The Israelites are stubborn,(T)
like a stubborn heifer.(U)
How then can the Lord pasture them
like lambs(V) in a meadow?
17 Ephraim is joined to idols;
leave him alone!
18 Even when their drinks are gone,
they continue their prostitution;
their rulers dearly love shameful ways.
19 A whirlwind(W) will sweep them away,
and their sacrifices will bring them shame.(X)
Footnotes
- Hosea 4:15 Beth Aven means house of wickedness (a derogatory name for Bethel, which means house of God).
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.