Add parallel Print Page Options

With their flocks[a] and herds[b] they will go
    to seek Yahweh, but they will not find him;
        he has withdrawn from them.
They have dealt faithlessly with Yahweh
    because they have borne illegitimate children.
Now the new moon will devour them with their fields.
Blow the horn[c] in Gibeah,
    the trumpet in Ramah.
Sound the alarm in Beth-aven;
    look behind you, Benjamin.

Read full chapter

Footnotes

  1. Hosea 5:6 Hebrew “flock”
  2. Hosea 5:6 Hebrew “herd”
  3. Hosea 5:8 Hebrew “shofar”

When they go with their flocks and herds
    to seek the Lord,(A)
they will not find him;
    he has withdrawn(B) himself from them.
They are unfaithful(C) to the Lord;
    they give birth to illegitimate(D) children.
When they celebrate their New Moon feasts,(E)
    he will devour[a](F) their fields.

“Sound the trumpet(G) in Gibeah,(H)
    the horn in Ramah.(I)
Raise the battle cry in Beth Aven[b];(J)
    lead on, Benjamin.

Read full chapter

Footnotes

  1. Hosea 5:7 Or Now their New Moon feasts / will devour them and
  2. Hosea 5:8 Beth Aven means house of wickedness (a derogatory name for Bethel, which means house of God).