Hosea 5 Amplified Bible (AMP)
The People’s Apostasy Rebuked
5 Hear this and pay close attention, O priests!
Give heed, O house of Israel!
Listen, O house of the king!
For the [pronounced] judgment pertains to you and is meant for you to hear,
Because you have been a snare at Mizpah
And a net spread out over Tabor (military strongholds on either side of the Jordan River).
The revolters have gone deep into depravity,
But I [the Lord God] will chastise them all.
I know Ephraim, and Israel is not hidden from Me;
For now, O Ephraim, you have played the prostitute and have worshiped idols;
Israel has defiled itself.
Their [immoral] practices will not permit them
To return to their God,
For the spirit of prostitution is within them
And they do not know the Lord [they do not recognize, appreciate, heed or cherish Him].
But the pride and self-reliance of Israel testifies against him.
Therefore Israel, and [especially] Ephraim, stumble and fall in their wickedness and guilt;
Judah also has stumbled with them.
They will go with their flocks and with their herds
To seek the Lord [diligently searching for Him], but they will not find Him;
He has withdrawn from them [refusing to hear the prayers of the unrepentant].
They have dealt treacherously against the Lord,
For they have borne illegitimate (pagan) children.
Now the New Moon will devour them along with their land [bringing judgment and captivity].
Blow the horn in Gibeah,
The trumpet in Ramah [the lofty hills on Benjamin’s northern border].
Sound the alarm at Beth-aven:
“Behind you and coming after you [is the enemy], O Benjamin [be on guard]!”
Ephraim will become a desolation in the day of rebuke;
Among the tribes of Israel I declare what is certain.
The princes of Judah are like those who move a boundary marker;
I will pour out My wrath on them like [an unrestrained flood of] water.
Ephraim is oppressed; he is broken and crushed by [divine] judgment,
Because he was determined to follow man’s command (vanities, filth, secular precepts).
Therefore I am like a moth to Ephraim
And like dry rot to the house of Judah [in My judgment against them].
When Ephraim saw his sickness,
And Judah his wound,
Then Ephraim went to Assyria [instead of the Lord]
And sent to [Assyria’s] great King Jareb [for help].
But he cannot heal you
Nor will he cure you of your wound [received in judgment].
For I will be like a lion to Ephraim
And like a young lion to the house of Judah.
I, even I, will tear to pieces and go on [tearing];
I will carry off [the prey] and there will be no one to rescue them.
I will go away and return to My place [on high]
Until they acknowledge their offense and bear their guilt and seek My face;
In their distress they will earnestly seek Me, saying,
Hosea 5 New International Version (NIV)
Judgment Against Israel
5 “Hear this, you priests!
Pay attention, you Israelites!
Listen, royal house!
This judgment is against you:
You have been a snare at Mizpah,
a net spread out on Tabor.
2 The rebels are knee-deep in slaughter.
I will discipline all of them.
3 I know all about Ephraim;
Israel is not hidden from me.
Ephraim, you have now turned to prostitution;
Israel is corrupt.
4 “Their deeds do not permit them
to return to their God.
A spirit of prostitution is in their heart;
they do not acknowledge the Lord.
5 Israel’s arrogance testifies against them;
the Israelites, even Ephraim, stumble in their sin;
Judah also stumbles with them.
6 When they go with their flocks and herds
to seek the Lord,
they will not find him;
he has withdrawn himself from them.
7 They are unfaithful to the Lord;
they give birth to illegitimate children.
When they celebrate their New Moon feasts,
he will devour their fields.
8 “Sound the trumpet in Gibeah,
the horn in Ramah.
Raise the battle cry in Beth Aven;
lead on, Benjamin.
9 Ephraim will be laid waste
on the day of reckoning.
Among the tribes of Israel
I proclaim what is certain.
10 Judah’s leaders are like those
who move boundary stones.
I will pour out my wrath on them
like a flood of water.
11 Ephraim is oppressed,
trampled in judgment,
intent on pursuing idols.
12 I am like a moth to Ephraim,
like rot to the people of Judah.
13 “When Ephraim saw his sickness,
and Judah his sores,
then Ephraim turned to Assyria,
and sent to the great king for help.
But he is not able to cure you,
not able to heal your sores.
14 For I will be like a lion to Ephraim,
like a great lion to Judah.
I will tear them to pieces and go away;
I will carry them off, with no one to rescue them.
15 Then I will return to my lair
until they have borne their guilt
and seek my face—
in their misery
they will earnestly seek me.”
New International Version (NIV)
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.