Add parallel Print Page Options

The idol is something a craftsman made;
    it is not God.
·Israel’s calf-shaped idol [L The calf of Samaria; v. 5]
    will surely be smashed to pieces.

“·Israel’s foolish plans are like planting the wind [L They sow the wind],
    ·but they will harvest a storm [L and reap the whirlwind].
Like a stalk with no head of grain,
    it produces ·nothing [L no flour].
Even if it produced something,
    ·other nations [foreigners] would ·eat [devour] it.
Israel is ·eaten [swallowed] up;
    the people are ·mixed among [L among] the other nations
    and have become ·useless to me [a useless pot/utensil/vessel].

Read full chapter

    They are from Israel!
This calf—a metalworker has made it;
    it is not God.(A)
It will be broken in pieces,
    that calf(B) of Samaria.(C)

“They sow the wind
    and reap the whirlwind.(D)
The stalk has no head;
    it will produce no flour.(E)
Were it to yield grain,
    foreigners would swallow it up.(F)
Israel is swallowed up;(G)
    now she is among the nations
    like something no one wants.(H)

Read full chapter