Hosea 4 Lexham English Bible (LEB)
Yahweh Has an Indictment
4 Hear the word of Yahweh, O children of Israel,
for Yahweh has an indictment against the inhabitants of the land.
There is no faithfulness or loyalty,
there is no knowledge of God in the land.
2 Swearing and lying,
murdering and stealing,
and adultery break out,
and bloodshed follows bloodshed.
3 Therefore the land mourns,
and all those living in it languish
with the animals of the field,
and the birds of the heaven,
and even the fish of the sea
are being swept away.
4 Yet, let no one contend,
and let no one accuse,
for with you, O priest, is my contention.
5 You will stumble by day,
and the priest also will stumble
with you at night.
And I will destroy your mother;
6 My people are destroyed
for lack of knowledge;
because you have rejected knowledge,
I reject you from acting as a priest for me.
And since you have forgotten the law of your God,
I will also forget your children.
7 When they became many, their sin increased against me;
they changed their glory into shame.
8 They feed on the sin of my people,
they are greedy for their iniquity.
9 And it will be like people, like priest;
I will punish them for their ways,
and I will requite them for their deeds.
10 They will eat and not be satisfied;
they will play the whore and not multiply,
because they have forsaken Yahweh to devote themselves to
Wine and new wine take away the understanding.
12 My people,
consult their wooden idols,
and their divining rod gives them oracles;
because a spirit of whoredom led them astray,
and they played the whore from under their God.
13 On the tops of the mountains they sacrifice,
and on the hills they make offerings,
under oak, poplar, and terebinth,
because their shade is good.
Therefore your daughters play the whore,
and all your daughters-in-law commit adultery.
14 I will not punish your daughters when they play the whore,
or your daughters-in-law when they commit adultery;
because they go aside with whores,
and they sacrifice with temple prostitutes,
a people that does not understand comes to ruin.
15 Even though you, O Israel, are playing the whore,
do not let Judah become guilty;
do not enter Gilgal,
or go up to Beth-aven;
and do not swear,
“As Yahweh lives!”
16 Indeed, like a stubborn heifer,
Israel is stubborn;
Now Yahweh will feed them,
like a lamb in broad pasture.
17 Ephraim is joined to idols;
let him alone.
18 When their drinking has ended,
they surely indulge in sexual orgies.
They love lewdness more than their glory.
19 A wind has wrapped them in its wings,
and they will be ashamed because of their altars.
Hosea 4 New International Version (NIV)
The Charge Against Israel
4 Hear the word of the Lord, you Israelites,
because the Lord has a charge to bring
against you who live in the land:
“There is no faithfulness, no love,
no acknowledgment of God in the land.
2 There is only cursing, lying and murder,
stealing and adultery;
they break all bounds,
and bloodshed follows bloodshed.
3 Because of this the land dries up,
and all who live in it waste away;
the beasts of the field, the birds in the sky
and the fish in the sea are swept away.
4 “But let no one bring a charge,
let no one accuse another,
for your people are like those
who bring charges against a priest.
5 You stumble day and night,
and the prophets stumble with you.
So I will destroy your mother—
6 my people are destroyed from lack of knowledge.
“Because you have rejected knowledge,
I also reject you as my priests;
because you have ignored the law of your God,
I also will ignore your children.
7 The more priests there were,
the more they sinned against me;
they exchanged their glorious God for something disgraceful.
8 They feed on the sins of my people
and relish their wickedness.
9 And it will be: Like people, like priests.
I will punish both of them for their ways
and repay them for their deeds.
10 “They will eat but not have enough;
they will engage in prostitution but not flourish,
because they have deserted the Lord
to give themselves 11 to prostitution;
old wine and new wine
take away their understanding.
12 My people consult a wooden idol,
and a diviner’s rod speaks to them.
A spirit of prostitution leads them astray;
they are unfaithful to their God.
13 They sacrifice on the mountaintops
and burn offerings on the hills,
under oak, poplar and terebinth,
where the shade is pleasant.
Therefore your daughters turn to prostitution
and your daughters-in-law to adultery.
14 “I will not punish your daughters
when they turn to prostitution,
nor your daughters-in-law
when they commit adultery,
because the men themselves consort with harlots
and sacrifice with shrine prostitutes—
a people without understanding will come to ruin!
15 “Though you, Israel, commit adultery,
do not let Judah become guilty.
“Do not go to Gilgal;
do not go up to Beth Aven.
And do not swear, ‘As surely as the Lord lives!’
16 The Israelites are stubborn,
like a stubborn heifer.
How then can the Lord pasture them
like lambs in a meadow?
17 Ephraim is joined to idols;
leave him alone!
18 Even when their drinks are gone,
they continue their prostitution;
their rulers dearly love shameful ways.
19 A whirlwind will sweep them away,
and their sacrifices will bring them shame.
New International Version (NIV)
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
Hosea 4 King James Version (KJV)
4 Hear the word of the Lord, ye children of Israel: for the Lord hath a controversy with the inhabitants of the land, because there is no truth, nor mercy, nor knowledge of God in the land.
2 By swearing, and lying, and killing, and stealing, and committing adultery, they break out, and blood toucheth blood.
3 Therefore shall the land mourn, and every one that dwelleth therein shall languish, with the beasts of the field, and with the fowls of heaven; yea, the fishes of the sea also shall be taken away.
4 Yet let no man strive, nor reprove another: for thy people are as they that strive with the priest.
5 Therefore shalt thou fall in the day, and the prophet also shall fall with thee in the night, and I will destroy thy mother.
6 My people are destroyed for lack of knowledge: because thou hast rejected knowledge, I will also reject thee, that thou shalt be no priest to me: seeing thou hast forgotten the law of thy God, I will also forget thy children.
7 As they were increased, so they sinned against me: therefore will I change their glory into shame.
8 They eat up the sin of my people, and they set their heart on their iniquity.
9 And there shall be, like people, like priest: and I will punish them for their ways, and reward them their doings.
10 For they shall eat, and not have enough: they shall commit whoredom, and shall not increase: because they have left off to take heed to the Lord.
11 Whoredom and wine and new wine take away the heart.
12 My people ask counsel at their stocks, and their staff declareth unto them: for the spirit of whoredoms hath caused them to err, and they have gone a whoring from under their God.
13 They sacrifice upon the tops of the mountains, and burn incense upon the hills, under oaks and poplars and elms, because the shadow thereof is good: therefore your daughters shall commit whoredom, and your spouses shall commit adultery.
14 I will not punish your daughters when they commit whoredom, nor your spouses when they commit adultery: for themselves are separated with whores, and they sacrifice with harlots: therefore the people that doth not understand shall fall.
15 Though thou, Israel, play the harlot, yet let not Judah offend; and come not ye unto Gilgal, neither go ye up to Bethaven, nor swear, The Lord liveth.
16 For Israel slideth back as a backsliding heifer: now the Lord will feed them as a lamb in a large place.
17 Ephraim is joined to idols: let him alone.
18 Their drink is sour: they have committed whoredom continually: her rulers with shame do love, Give ye.
19 The wind hath bound her up in her wings, and they shall be ashamed because of their sacrifices.