Hoshea 2:14-16
Orthodox Jewish Bible
14 (2:16) Therefore, hinei, I will allure her, and bring her into the midbar, and speak to her lev.
15 (2:17) And there I will give her her kramim (vineyards), and the Emek Achor (Valley of Trouble) I will make a petach tikvah (door of hope); and she shall sing there, as in the yamim of her youth, and as in the yom when she came up out of Eretz Mitzrayim.
16 (2:18) And it shall be in Yom Hahu, saith Hashem, that thou shalt call Me Ishi (my Husband); and shalt call Me no more Ba’ali.
Read full chapter
Hosea 2:14-16
New International Version
14 “Therefore I am now going to allure her;
I will lead her into the wilderness(A)
and speak tenderly to her.
15 There I will give her back her vineyards,
and will make the Valley of Achor[a](B) a door of hope.
There she will respond[b](C) as in the days of her youth,(D)
as in the day she came up out of Egypt.(E)
Footnotes
- Hosea 2:15 Achor means trouble.
- Hosea 2:15 Or sing
- Hosea 2:16 Hebrew baal
Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.