Ieremia 26:17-19
Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014
17 Şi unii din bătrânii ţării s-au sculat(A) şi au zis întregii adunări a poporului: 18 „Mica(B) din Moreşet prorocea pe vremea lui Ezechia, împăratul lui Iuda, şi spunea întregului popor al lui Iuda: ‘Aşa vorbeşte Domnul oştirilor: «Sionul(C) va fi arat ca un ogor, Ierusalimul va ajunge un morman de pietre şi muntele Casei Domnului, o înălţime acoperită cu păduri».’ 19 L-au omorât însă oare Ezechia, împăratul lui Iuda, şi tot Iuda? Nu s-a temut(D) Ezechia de Domnul? Nu s-a rugat el Domnului? Şi atunci, Domnul S-a căit(E) de răul pe care-l rostise împotriva lor. Şi noi(F) să ne împovărăm sufletul cu o nelegiuire aşa de mare?”
Read full chapter
Ieremia 26:17-19
Nouă Traducere În Limba Română
17 Dar unii din sfatul bătrânilor ţării s-au ridicat şi au zis întregii adunări:
18 – Mica din Moreşet, profeţea în zilele lui Ezechia, regele lui Iuda, şi spunea întregului popor al lui Iuda: „Aşa vorbeşte Domnul Oştirilor:
«Sionul va fi arat ca un ogor,
Ierusalimul va deveni un morman de ruine,
iar muntele Casei va deveni o înălţime acoperită cu păduri.»“[a]
19 L-a omorât oare Ezechia, regele lui Iuda, sau cineva din Iuda? Nu s-a temut Ezechia de Domnul şi n-a căutat el faţa Domnului? Şi nu s-a căit Domnul atunci de răul pe care-l rostise împotriva lor? Iar noi să ne împovărăm sufletele cu un rău aşa de mare?
Read full chapterFootnotes
- Ieremia 26:18 Vezi Mica 3:12
Copyright of the Cornilescu Bible © 1924 belongs to British and Foreign Bible Society. Copyright © 2010, 2014 of the revised edition in Romanian language belongs to the Interconfessional Bible Society of Romania, with the approval of the British and Foreign Bible Society.
Nouă Traducere În Limba Română (Holy Bible, New Romanian Translation) Copyright © 2006 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.