Isaías 40:31
Nueva Versión Internacional
31 pero los que confían en el Señor
renovarán sus fuerzas;
levantarán el vuelo como las águilas,
correrán y no se fatigarán,
caminarán y no se cansarán.
Isaías 40:31
Reina Valera Contemporánea
31 pero los que confían en el Señor recobran las fuerzas y levantan el vuelo, como las águilas; corren, y no se cansan; caminan, y no se fatigan.
Read full chapter
Isaías 40:31
La Biblia de las Américas
31 pero los que esperan en el[a] Señor
renovarán sus fuerzas(A);
se remontarán con alas[b] como las águilas(B),
correrán y no se cansarán,
caminarán y no se fatigarán(C).
Footnotes
- Isaías 40:31 O, al
- Isaías 40:31 O, les brotarán piñones
Isaías 64:4
Nueva Versión Internacional
4 Fuera de ti, desde tiempos antiguos
nadie ha escuchado ni percibido,
ni ojo alguno ha visto,
a un Dios que como tú actúe en favor de quienes en él esperan.
Isaías 64:4
Reina Valera Contemporánea
4 Nunca antes hubo oídos que lo oyeran ni ojos que lo vieran, ni nadie supo de un Dios que, como tú, actuara en favor de aquellos que en él confían.(A)
Read full chapter
Isaías 64:4
La Biblia de las Américas
4 Desde la antigüedad no habían escuchado ni dado oídos(A),
ni el ojo había visto a un Dios fuera de ti
que obrara a favor del que esperaba en Él(B).
Isaías 25:9
Nueva Versión Internacional
9 En aquel día se dirá:
«¡Sí, este es nuestro Dios;
en él confiamos y él nos salvó!
¡Este es el Señor, en él hemos confiado;
regocijémonos y alegrémonos en su salvación!».
Isaías 25:9
Reina Valera Contemporánea
9 En aquel día se dirá:
«¡Éste es nuestro Dios! ¡Éste es el Señor, a quien hemos esperado! ¡Él nos salvará! ¡Nos regocijaremos y nos alegraremos en su salvación!»
Read full chapter
Isaías 25:9
La Biblia de las Américas
9 Y en aquel día se dirá:
He aquí, este es nuestro Dios(A) a quien hemos esperado(B) para que nos salvara(C);
este es el Señor a quien hemos esperado;
regocijémonos y alegrémonos en su salvación(D).
Isaías 30:18
Nueva Versión Internacional
18 Por eso el Señor los espera, para tenerles piedad;
por eso se levanta para mostrarles compasión.
Porque el Señor es un Dios de justicia.
¡Dichosos todos los que en él esperan!
Isaías 30:18
Reina Valera Contemporánea
Dios se compadecerá de Israel
18 Por lo tanto, el Señor esperará un poco y tendrá piedad de ustedes, y por eso será exaltado por la misericordia que tendrá de ustedes. Ciertamente el Señor es un Dios justo; ¡dichosos todos los que confían en él!
Read full chapter
Isaías 30:18
La Biblia de las Américas
Promesa de bendición para Israel
18 Por tanto, el Señor espera para tener piedad de vosotros(A),
y por eso se levantará(B) para tener compasión de vosotros.
Porque el Señor es un Dios de justicia(C);
¡cuán bienaventurados son todos los que en Él esperan(D)!
Isaías 49:23
Nueva Versión Internacional
23 Los reyes te adoptarán como hijo
y sus reinas serán tus nodrizas.
Se postrarán ante ti rostro en tierra
y lamerán el polvo que tú pises.
Sabrás entonces que yo soy el Señor
y que no quedarán avergonzados los que en mí confían».
Isaías 49:23
Reina Valera Contemporánea
23 Sus reyes serán tus ayos, y sus reinas tus nodrizas; ante ti se inclinarán, sin levantar la vista del suelo, y lamerán el polvo de tus pies. Sabrás entonces que yo soy el Señor, y que no quedan avergonzados los que esperan en mí.»
Read full chapter
Isaías 26:8
Nueva Versión Internacional
8 Sí, en ti esperamos, Señor,
y en la senda de tus juicios;
tu nombre y tu memoria
son el deseo de nuestra vida.
Isaías 26:8
Reina Valera Contemporánea
8 Señor, nuestra esperanza reposa
en el camino de tu justicia;
son tu nombre y tu memoria
el mayor deseo de nuestra alma.
Isaías 26:8
La Biblia de las Américas
8 Ciertamente, siguiendo la senda de tus juicios(A),
oh Señor, te hemos esperado;
tu nombre(B) y tu memoria(C) son el anhelo del alma.
Isaías 33:2
Nueva Versión Internacional
2 Señor, ¡ten compasión de nosotros;
pues en ti esperamos!
Sé nuestra fortaleza[a] cada mañana,
nuestra salvación en tiempo de angustia.
Footnotes
- 33:2 nuestra fortaleza (Siríaca, Targum y Vulgata); la fortaleza de ellos (TM).
Isaías 33:2
Reina Valera Contemporánea
2 Señor, ten misericordia de nosotros,
pues nosotros esperamos en ti.
Tú, que de mañana eres brazo de otros,
¡sálvanos también en momentos de angustia!
Isaías 33:2
La Biblia de las Américas
2 Oh Señor, ten piedad de nosotros(A); en ti hemos esperado(B).
Sé nuestra[a] fortaleza[b](C) cada mañana,
también nuestra salvación en tiempo de angustia(D).
Footnotes
- Isaías 33:2 Así en algunas versiones antiguas; en el T.M., su (de ellos)
- Isaías 33:2 Lit., brazo
Isaías 8:17
Nueva Versión Internacional
17 El Señor ha escondido su rostro del pueblo de Jacob,
pero yo esperaré en él,
pues en él tengo puesta mi esperanza.
Isaías 8:17
Reina Valera Contemporánea
17 Yo esperaré al Señor, que escondió su rostro de la casa de Jacob. En él confiaré.(A)
Read full chapter
Isaías 8:17
La Biblia de las Américas
17 Aguardaré al Señor(A) que esconde su rostro(B) de la casa de Jacob; sí, a Él esperaré.
Read full chapter
Proverbios 8:34
Nueva Versión Internacional
34 Dichosos los que me escuchan
y a mis puertas están atentos cada día,
esperando a la entrada de mi casa.
Proverbios 8:34
Reina Valera Contemporánea
34 Dichoso el hombre que me escucha
y todo el tiempo se mantiene vigilante
a las puertas de mi casa.
Proverbios 8:34
La Biblia de las Américas
34 Bienaventurado el hombre que me escucha(A),
velando a mis puertas día a día,
aguardando en los postes de mi entrada.
Santa Biblia, NUEVA VERSIÓN INTERNACIONAL® NVI® © 1999, 2015, 2022 por Biblica, Inc.®, Inc.® Usado con permiso de Biblica, Inc.® Reservados todos los derechos en todo el mundo. Used by permission. All rights reserved worldwide.
Copyright © 2009, 2011 by Sociedades Bíblicas Unidas