Isaías 40:31
Nueva Versión Internacional
31 pero los que confían en el Señor
renovarán sus fuerzas;
levantarán el vuelo como las águilas,
correrán y no se fatigarán,
caminarán y no se cansarán.
Isaías 40:31
Reina Valera Contemporánea
31 pero los que confían en el Señor recobran las fuerzas y levantan el vuelo, como las águilas; corren, y no se cansan; caminan, y no se fatigan.
Read full chapter
Isaías 40:31
La Biblia de las Américas
31 pero los que esperan en el[a] Señor
renovarán sus fuerzas(A);
se remontarán con alas[b] como las águilas(B),
correrán y no se cansarán,
caminarán y no se fatigarán(C).
Footnotes
- Isaías 40:31 O, al
- Isaías 40:31 O, les brotarán piñones
Proverbios 8:34
Nueva Versión Internacional
34 Dichosos los que me escuchan
y a mis puertas están atentos cada día,
esperando a la entrada de mi casa.
Proverbios 8:34
Reina Valera Contemporánea
34 Dichoso el hombre que me escucha
y todo el tiempo se mantiene vigilante
a las puertas de mi casa.
Proverbios 8:34
La Biblia de las Américas
34 Bienaventurado el hombre que me escucha(A),
velando a mis puertas día a día,
aguardando en los postes de mi entrada.
Oseas 12:6
Nueva Versión Internacional
6 Pero tú debes volverte a tu Dios,
practicar el amor y la justicia
y esperar siempre en él.
Oseas 12:6
Reina Valera Contemporánea
6 Por lo tanto, vuélvete a tu Dios, haz misericordia e imparte justicia, y confía siempre en tu Dios.
Read full chapter
Oseas 12:6
La Biblia de las Américas
6 Y tú, vuelve a tu Dios(A),
practica la misericordia[a] y la justicia[b](B),
y espera siempre en[c] tu Dios(C).
Footnotes
- Oseas 12:6 O, lealtad
- Oseas 12:6 O, el derecho
- Oseas 12:6 Lit., a
Hebreos 9:28
Nueva Versión Internacional
28 también Cristo fue ofrecido en sacrificio una sola vez para quitar los pecados de muchos. Aparecerá por segunda vez ya no para cargar con pecado alguno, sino para traer salvación a quienes lo esperan.
Read full chapter
Hebreos 9:28
Reina Valera Contemporánea
28 así también Cristo fue ofrecido una sola vez para llevar los pecados de muchos; pero aparecerá por segunda vez, ya sin relación con el pecado, para salvar a los que lo esperan.
Read full chapter
Isaías 64:4
Nueva Versión Internacional
4 Fuera de ti, desde tiempos antiguos
nadie ha escuchado ni percibido,
ni ojo alguno ha visto,
a un Dios que como tú actúe en favor de quienes en él esperan.
Isaías 64:4
Reina Valera Contemporánea
4 Nunca antes hubo oídos que lo oyeran ni ojos que lo vieran, ni nadie supo de un Dios que, como tú, actuara en favor de aquellos que en él confían.(A)
Read full chapter
Isaías 64:4
La Biblia de las Américas
4 Desde la antigüedad no habían escuchado ni dado oídos(A),
ni el ojo había visto a un Dios fuera de ti
que obrara a favor del que esperaba en Él(B).
Gálatas 5:5
Nueva Versión Internacional
5 Nosotros, en cambio, por obra del Espíritu y mediante la fe, aguardamos con ansias la justicia que es nuestra esperanza.
Read full chapter
Gálatas 5:5
Reina Valera Contemporánea
5 Pues nosotros por el Espíritu aguardamos, por fe, la esperanza de la justicia.
Read full chapter
Gálatas 5:5
La Biblia de las Américas
5 Pues nosotros, por medio del Espíritu, esperamos por la fe la esperanza de justicia(A).
Read full chapter
Lamentaciones 3:25
Nueva Versión Internacional
Lamentaciones 3:25
Reina Valera Contemporánea
25 Es bueno el Señor con quienes le buscan,
con quienes en él esperan.
Lamentaciones 3:25
La Biblia de las Américas
Salmos 62:1
Nueva Versión Internacional
Al director musical. Para Jedutún. Salmo de David.
62 Solo en Dios halla descanso mi alma;
de él viene mi salvación.
Salmos 62:1
Reina Valera Contemporánea
Dios, el único refugio
Al músico principal. A Jedutún. Salmo de David.
62 Sólo en Dios halla tranquilidad mi alma;
sólo de él viene mi salvación.
Salmos 62:1
La Biblia de las Américas
Dios, el único refugio
Para el director del coro; según Jedutún[a]. Salmo de David.
Read full chapterFootnotes
- Salmos 62:1 Véase 1 Crón. 16:41; 25:1; Sal. 39 y 77
Salmos 33:22
Nueva Versión Internacional
22 Que tu gran amor, Señor, nos acompañe,
tal como lo esperamos de ti.
Salmos 33:22
Reina Valera Contemporánea
22 Señor, sea tu misericordia sobre nosotros,
tal y como lo esperamos de ti.
Salmos 33:22
La Biblia de las Américas
22 Sea sobre nosotros tu misericordia, oh Señor,
según hemos esperado en ti.
Santa Biblia, NUEVA VERSIÓN INTERNACIONAL® NVI® © 1999, 2015, 2022 por Biblica, Inc.®, Inc.® Usado con permiso de Biblica, Inc.® Reservados todos los derechos en todo el mundo. Used by permission. All rights reserved worldwide.
Copyright © 2009, 2011 by Sociedades Bíblicas Unidas