«No es gran cosa que seas mi siervo,
    ni que restaures a las tribus de Jacob,
    ni que hagas volver a los de Israel, a quienes he preservado.
Yo te pongo ahora como luz para las naciones,
    a fin de que lleves mi salvación hasta los confines de la tierra».

Read full chapter

y ha dicho:

«Muy poca cosa es para mí que tú seas mi siervo, y que levantes las tribus de Jacob y restaures al remanente de Israel. Te he puesto también como luz de las naciones,(A) para que seas mi salvación hasta los confines de la tierra.»(B)

Read full chapter

dice Él: Poca[a] cosa es que tú seas mi siervo,
para levantar las tribus de Jacob y para restaurar a los que quedaron[b] de Israel(A);
también te haré luz de[c] las naciones(B),
para que mi salvación alcance[d] hasta los confines de la tierra(C).

Read full chapter

Footnotes

  1. Isaías 49:6 Lit., Ligera
  2. Isaías 49:6 Lit., preservados
  3. Isaías 49:6 O, a
  4. Isaías 49:6 Lit., sea

para que digas a los cautivos: “¡Salgan!”,
    y a los que viven en tinieblas: “¡Están en libertad!”.

»Junto a los caminos pastarán
    y en todas las cumbres áridas hallarán pastos.

Read full chapter

para que digas a los presos, a los que están en tinieblas: “Salgan de ahí; déjense ver”. En los caminos y en todas las alturas tendrán pastos y allí serán alimentados.

Read full chapter

para decir a los presos: «Salid»;
a los que están en tinieblas(A): «Mostraos».
Por los caminos pacerán,
y en todas las alturas desoladas tendrán sus pastos(B).

Read full chapter