Isaías 52:11
Nueva Versión Internacional
11 Ustedes, que transportan los utensilios del Señor,
¡pónganse en marcha, salgan de allí!
¡Salgan de en medio de ella, purifíquense!
¡No toquen nada impuro!
Isaías 52:11
Reina Valera Contemporánea
11 ¡Apártense, apártense! ¡Salgan de ahí, y no toquen nada inmundo!(A) ¡Salgan de esa ciudad y purifíquense, pues son ustedes portadores de los utensilios del Señor!
Read full chapter
Isaías 52:11
La Biblia de las Américas
11 Apartaos, apartaos, salid de allí(A),
nada inmundo toquéis(B);
salid de en medio de ella, purificaos(C),
vosotros que lleváis las vasijas del Señor.
2 Corintios 6:17
Reina Valera Contemporánea
17 Por lo tanto, el Señor dice:
«Salgan de en medio de ellos, y apártense;
y no toquen lo inmundo;
y yo los recibiré.(A)
2 Corintios 6:17
La Biblia de las Américas
17 Por tanto, salid de en medio de ellos(A) y apartaos, dice el Señor;
y no toquéis lo inmundo(B),
y yo os recibiré.
1 Juan 5:4
Nueva Versión Internacional
4 porque todo el que ha nacido de Dios vence al mundo. Esta es la victoria que vence al mundo: nuestra fe.
Read full chapter
1 Juan 5:4
Reina Valera Contemporánea
4 Porque todo el que ha nacido de Dios vence al mundo. Y ésta es la victoria que ha vencido al mundo: nuestra fe.
Read full chapter
1 Juan 5:4
La Biblia de las Américas
4 Porque todo lo que es nacido[a] de Dios(A) vence al mundo(B); y esta es la victoria que ha vencido al mundo: nuestra fe.
Read full chapterFootnotes
- 1 Juan 5:4 O, engendrado
1 Juan 2:15-16
Nueva Versión Internacional
No amemos al mundo
15 No amen al mundo ni nada de lo que hay en él. Si alguien ama al mundo, el amor del Padre no está en él. 16 Porque nada de lo que hay en el mundo —los malos deseos de la carne,[a] la codicia de los ojos y la arrogancia de la vida—, proviene del Padre, sino del mundo.
Read full chapterFootnotes
- 2:16 En contextos como estos la palabra griega para carne (sarx) se refiere a la naturaleza pecaminosa de los seres humanos, a menudo presentada en oposición al Espíritu.
1 Juan 2:15-16
Reina Valera Contemporánea
15 No amen al mundo, ni las cosas que están en el mundo. Si alguno ama al mundo, el amor del Padre no está en él. 16 Porque todo lo que hay en el mundo, es decir, los deseos de la carne, los deseos de los ojos, y la vanagloria de la vida, no proviene del Padre, sino del mundo.
Read full chapter
1 Juan 2:15-16
La Biblia de las Américas
15 No améis al mundo(A) ni las cosas que están en el mundo. Si alguno ama al mundo, el amor del Padre no está en él(B). 16 Porque todo lo que hay en el mundo, la pasión de la carne(C), la pasión de los ojos(D) y la arrogancia de la vida[a](E), no proviene del Padre, sino del mundo.
Read full chapterFootnotes
- 1 Juan 2:16 O, las riquezas
Salmos 97:10
Nueva Versión Internacional
10 Ustedes, que aman al Señor, odien el mal;
él protege la vida de sus fieles
y los libra de manos de los malvados.
Salmos 97:10
Reina Valera Contemporánea
10 Ustedes, los que aman al Señor,
¡aborrezcan la maldad!
El Señor protege la vida de sus fieles,
y los libra del poder de los impíos.
Salmos 97:10
La Biblia de las Américas
10 Los que amáis al Señor, aborreced el mal(A);
Él guarda las almas de sus santos(B);
los libra de la mano de los impíos(C).
Apocalipsis 18:4
Nueva Versión Internacional
4 Luego oí otra voz del cielo que decía:
«Salgan de ella, pueblo mío,
para que no sean cómplices de sus pecados
ni los alcance ninguna de sus plagas;
Apocalipsis 18:4
Reina Valera Contemporánea
4 Oí entonces otra voz del cielo, que decía: «Ustedes, los de mi pueblo, salgan de esa ciudad(A) para que no participen de sus pecados ni reciban parte de sus plagas;
Read full chapter
Apocalipsis 18:4
La Biblia de las Américas
4 Y oí otra voz del cielo que decía: Salid de ella, pueblo mío(A), para que no participéis de sus pecados y para que no recibáis de sus plagas;
Read full chapter
Job 1:8
Nueva Versión Internacional
8 —¿Te has puesto a pensar en mi siervo Job? —volvió a preguntarle el Señor—. No hay en la tierra nadie como él; es un hombre íntegro e intachable, que me honra y vive apartado del mal.
Read full chapter
Job 1:8
Reina Valera Contemporánea
8 Entonces el Señor le preguntó:
«¿Y no has pensado en mi siervo Job? ¿Acaso has visto alguien con una conducta tan intachable como él? ¡No le hace ningún mal a nadie, y es temeroso de Dios!»
Read full chapter
Job 1:8
La Biblia de las Américas
Santa Biblia, NUEVA VERSIÓN INTERNACIONAL® NVI® © 1999, 2015, 2022 por Biblica, Inc.®, Inc.® Usado con permiso de Biblica, Inc.® Reservados todos los derechos en todo el mundo. Used by permission. All rights reserved worldwide.
Copyright © 2009, 2011 by Sociedades Bíblicas Unidas