12 For our (A)transgressions are multiplied before You,
And our sins testify against us;
For our transgressions are with us,
And as for our iniquities, we know them:
13 In transgressing and lying against the Lord,
And departing from our God,
Speaking oppression and revolt,
Conceiving and uttering (B)from the heart words of falsehood.
14 Justice is turned back,
And righteousness stands afar off;
For truth is fallen in the street,
And equity cannot enter.
15 So truth fails,
And he who departs from evil makes himself a (C)prey.

The Redeemer of Zion

Then the Lord saw it, and [a]it displeased Him
That there was no justice.
16 (D)He saw that there was no man,
And (E)wondered that there was no intercessor;
(F)Therefore His own arm brought salvation for Him;
And His own righteousness, it sustained Him.

Read full chapter

Footnotes

  1. Isaiah 59:15 Lit. it was evil in His eyes

12 For our (A)wrongful acts have multiplied before You,
And our (B)sins have testified against us;
For our wrongful acts are with us,
And [a]we know our wrongdoings:
13 [b]Offending and (C)denying the Lord,
And turning away from our God,
Speaking (D)oppression and revolt,
Conceiving and (E)uttering lying words from the heart.
14 (F)Justice is turned back,
And (G)righteousness stands far away;
For truth has stumbled in the street,
And uprightness cannot enter.
15 Truth is lacking,
And one who turns aside from evil (H)makes himself a prey.
Now the Lord saw,
And it was [c]displeasing in His sight (I)that there was no justice.
16 And He saw that there was (J)no one,
And was amazed that there was not one to intercede;
Then His (K)own arm brought salvation to Him,
And His righteousness upheld Him.

Read full chapter

Footnotes

  1. Isaiah 59:12 Lit our wrongdoings we know them
  2. Isaiah 59:13 Or Revolting against and
  3. Isaiah 59:15 Or evil

12 For our offenses(A) are many in your sight,
    and our sins testify(B) against us.
Our offenses are ever with us,
    and we acknowledge our iniquities:(C)
13 rebellion(D) and treachery against the Lord,
    turning our backs(E) on our God,
inciting revolt and oppression,(F)
    uttering lies(G) our hearts have conceived.
14 So justice(H) is driven back,
    and righteousness(I) stands at a distance;
truth(J) has stumbled in the streets,
    honesty cannot enter.
15 Truth(K) is nowhere to be found,
    and whoever shuns evil becomes a prey.

The Lord looked and was displeased
    that there was no justice.(L)
16 He saw that there was no one,(M)
    he was appalled that there was no one to intervene;(N)
so his own arm achieved salvation(O) for him,
    and his own righteousness(P) sustained him.

Read full chapter

12 For our transgressions are multiplied before thee, and our sins testify against us: for our transgressions are with us; and as for our iniquities, we know them;

13 In transgressing and lying against the Lord, and departing away from our God, speaking oppression and revolt, conceiving and uttering from the heart words of falsehood.

14 And judgment is turned away backward, and justice standeth afar off: for truth is fallen in the street, and equity cannot enter.

15 Yea, truth faileth; and he that departeth from evil maketh himself a prey: and the Lord saw it, and it displeased him that there was no judgment.

16 And he saw that there was no man, and wondered that there was no intercessor: therefore his arm brought salvation unto him; and his righteousness, it sustained him.

Read full chapter

24 “Son of man, say to her: ‘You are a land that is (A)not [a]cleansed or rained on in the day of indignation.’ 25 (B)The conspiracy of her [b]prophets in her midst is like a roaring lion tearing the prey; they (C)have devoured [c]people; (D)they have taken treasure and precious things; they have made many widows in her midst. 26 (E)Her priests have [d]violated My law and (F)profaned My holy things; they have not (G)distinguished between the holy and unholy, nor have they made known the difference between the unclean and the clean; and they have hidden their eyes from My Sabbaths, so that I am profaned among them. 27 Her (H)princes in her midst are like wolves tearing the prey, to shed blood, to destroy [e]people, and to get dishonest gain. 28 (I)Her prophets plastered them with untempered mortar, (J)seeing false visions, and divining (K)lies for them, saying, ‘Thus says the Lord God,’ when the Lord had not spoken.

Read full chapter

Footnotes

  1. Ezekiel 22:24 So with MT, Syr., Vg.; LXX showered upon
  2. Ezekiel 22:25 So with MT, Vg.; LXX princes; Tg. scribes
  3. Ezekiel 22:25 Lit. souls
  4. Ezekiel 22:26 Lit. done violence to
  5. Ezekiel 22:27 Lit. souls

24 “Son of man, say to her, ‘You are a land that is (A)not clean or rained on in the day of indignation.’ 25 There is a (B)conspiracy of her prophets in her midst like a roaring lion tearing the prey. They have (C)devoured lives; they have taken treasure and precious things; they have made many (D)widows in the midst of her. 26 Her (E)priests have done violence to My Law and have (F)profaned My holy things; they have made no (G)distinction between the holy and the [a]common, and they have not taught the difference between the (H)unclean and the clean; and they have closed their eyes from My Sabbaths, and I am defiled among them. 27 Her leaders within her are like wolves tearing the prey, by shedding blood and (I)destroying lives in order to make (J)dishonest profit. 28 And her prophets have coated with whitewash for them, seeing (K)false visions and divining lies for them, saying, ‘This is what the Lord God says,’ when the Lord has not spoken.

Read full chapter

Footnotes

  1. Ezekiel 22:26 Lit profane

24 “Son of man, say to the land, ‘You are a land that has not been cleansed or rained on in the day of wrath.’(A) 25 There is a conspiracy(B) of her princes[a] within her like a roaring lion(C) tearing its prey; they devour people,(D) take treasures and precious things and make many widows(E) within her. 26 Her priests do violence to my law(F) and profane my holy things; they do not distinguish between the holy and the common;(G) they teach that there is no difference between the unclean and the clean;(H) and they shut their eyes to the keeping of my Sabbaths, so that I am profaned(I) among them.(J) 27 Her officials(K) within her are like wolves(L) tearing their prey; they shed blood and kill people(M) to make unjust gain.(N) 28 Her prophets whitewash(O) these deeds for them by false visions and lying divinations.(P) They say, ‘This is what the Sovereign Lord says’—when the Lord has not spoken.(Q)

Read full chapter

Footnotes

  1. Ezekiel 22:25 Septuagint; Hebrew prophets

24 Son of man, say unto her, Thou art the land that is not cleansed, nor rained upon in the day of indignation.

25 There is a conspiracy of her prophets in the midst thereof, like a roaring lion ravening the prey; they have devoured souls; they have taken the treasure and precious things; they have made her many widows in the midst thereof.

26 Her priests have violated my law, and have profaned mine holy things: they have put no difference between the holy and profane, neither have they shewed difference between the unclean and the clean, and have hid their eyes from my sabbaths, and I am profaned among them.

27 Her princes in the midst thereof are like wolves ravening the prey, to shed blood, and to destroy souls, to get dishonest gain.

28 And her prophets have daubed them with untempered morter, seeing vanity, and divining lies unto them, saying, Thus saith the Lord God, when the Lord hath not spoken.

Read full chapter

‘Therefore, you shepherds, hear the word of the Lord: As I live,” says the Lord God, “surely because My flock became a prey, and My flock (A)became food for every beast of the field, because there was no shepherd, nor did My shepherds search for My flock, (B)but the shepherds fed themselves and did not feed My flock”— therefore, O shepherds, hear the word of the Lord! 10 Thus says the Lord God: “Behold, I am (C)against the shepherds, and (D)I will require My flock at their hand; I will cause them to cease feeding the sheep, and the shepherds shall (E)feed themselves no more; for I will (F)deliver My flock from their mouths, that they may no longer be food for them.”

God, the True Shepherd

11 ‘For thus says the Lord God: “Indeed I Myself will search for My sheep and seek them out. 12 As a (G)shepherd seeks out his flock on the day he is among his scattered sheep, so will I seek out My sheep and deliver them from all the places where they were scattered on (H)a cloudy and dark day. 13 And (I)I will bring them out from the peoples and gather them from the countries, and will bring them to their own land; I will feed them on the mountains of Israel, [a]in the valleys and in all the inhabited places of the country. 14 (J)I will feed them in good pasture, and their fold shall be on the high mountains of Israel. (K)There they shall lie down in a good fold and feed in rich pasture on the mountains of Israel. 15 I will feed My flock, and I will make them lie down,” says the Lord God. 16 (L)“I will seek what was lost and bring back what was driven away, bind up the broken and strengthen what was sick; but I will destroy (M)the fat and the strong, and feed them (N)in judgment.”

Read full chapter

Footnotes

  1. Ezekiel 34:13 Or by the streams

Therefore, you shepherds, hear the word of the Lord: “As I live,” declares the Lord God, “certainly, because My flock has become (A)plunder, and My flock has become food for all the animals of the field for lack of a shepherd, and My shepherds did not search for My flock, but rather the shepherds fed themselves and did not feed My flock, therefore, you shepherds, hear the word of the Lord: 10 ‘This is what the Lord God says: “Behold, I am (B)against the shepherds, and I will demand My [a]sheep [b]from them and make them (C)stop tending sheep. So the shepherds will not [c]feed themselves anymore, but I will (D)save My sheep from their mouth, so that they will not be food for them.”’”

The Restoration of Israel

11 For the Lord God says this: “Behold, I Myself will (E)search for My sheep and look after them. 12 (F)As a shepherd cares for his flock on a day when he is among his scattered [d]sheep, so I will (G)care for My [e]sheep and will rescue them from all the places where they were scattered on a (H)cloudy and gloomy day. 13 I will bring them out from the peoples and gather them from the countries and bring them to their own land; and I will (I)feed them on the mountains of Israel, by the (J)streams, and in all the inhabited places of the land. 14 I will feed them in a (K)good pasture, and their grazing place will be on the mountain heights of Israel. There they will lie down in a good grazing place and feed in [f](L)rich pasture on the mountains of Israel. 15 I Myself will (M)feed My flock and I Myself will [g]lead them to rest,” declares the Lord God. 16 “I will seek the lost, bring back the scattered, bind up the broken, and strengthen the sick; but the (N)fat and the strong I will eliminate. I will (O)feed them with judgment.

Read full chapter

Footnotes

  1. Ezekiel 34:10 Or flock
  2. Ezekiel 34:10 Lit from their hand
  3. Ezekiel 34:10 Lit pasture, and so throughout the ch
  4. Ezekiel 34:12 Or flock
  5. Ezekiel 34:12 Or flock
  6. Ezekiel 34:14 Lit fat
  7. Ezekiel 34:15 Lit let them lie down

“‘Therefore, you shepherds, hear the word of the Lord: As surely as I live, declares the Sovereign Lord, because my flock lacks a shepherd and so has been plundered(A) and has become food for all the wild animals,(B) and because my shepherds did not search for my flock but cared for themselves rather than for my flock,(C) therefore, you shepherds, hear the word of the Lord: 10 This is what the Sovereign Lord says: I am against(D) the shepherds and will hold them accountable for my flock. I will remove them from tending the flock so that the shepherds can no longer feed themselves. I will rescue(E) my flock from their mouths, and it will no longer be food for them.(F)

11 “‘For this is what the Sovereign Lord says: I myself will search for my sheep(G) and look after them. 12 As a shepherd(H) looks after his scattered flock when he is with them, so will I look after my sheep. I will rescue them from all the places where they were scattered on a day of clouds and darkness.(I) 13 I will bring them out from the nations and gather(J) them from the countries, and I will bring them into their own land.(K) I will pasture them on the mountains of Israel, in the ravines and in all the settlements in the land.(L) 14 I will tend them in a good pasture, and the mountain heights of Israel(M) will be their grazing land. There they will lie down in good grazing land, and there they will feed in a rich pasture(N) on the mountains of Israel.(O) 15 I myself will tend my sheep and have them lie down,(P) declares the Sovereign Lord.(Q) 16 I will search for the lost and bring back the strays. I will bind up(R) the injured and strengthen the weak,(S) but the sleek and the strong I will destroy.(T) I will shepherd the flock with justice.(U)

Read full chapter

Therefore, ye shepherds, hear the word of the Lord;

As I live, saith the Lord God, surely because my flock became a prey, and my flock became meat to every beast of the field, because there was no shepherd, neither did my shepherds search for my flock, but the shepherds fed themselves, and fed not my flock;

Therefore, O ye shepherds, hear the word of the Lord;

10 Thus saith the Lord God; Behold, I am against the shepherds; and I will require my flock at their hand, and cause them to cease from feeding the flock; neither shall the shepherds feed themselves any more; for I will deliver my flock from their mouth, that they may not be meat for them.

11 For thus saith the Lord God; Behold, I, even I, will both search my sheep, and seek them out.

12 As a shepherd seeketh out his flock in the day that he is among his sheep that are scattered; so will I seek out my sheep, and will deliver them out of all places where they have been scattered in the cloudy and dark day.

13 And I will bring them out from the people, and gather them from the countries, and will bring them to their own land, and feed them upon the mountains of Israel by the rivers, and in all the inhabited places of the country.

14 I will feed them in a good pasture, and upon the high mountains of Israel shall their fold be: there shall they lie in a good fold, and in a fat pasture shall they feed upon the mountains of Israel.

15 I will feed my flock, and I will cause them to lie down, saith the Lord God.

16 I will seek that which was lost, and bring again that which was driven away, and will bind up that which was broken, and will strengthen that which was sick: but I will destroy the fat and the strong; I will feed them with judgment.

Read full chapter

28 And they shall no longer be a prey for the nations, nor shall beasts of the land devour them; but (A)they shall dwell safely, and no one shall make them afraid.

Read full chapter

28 They will no longer be plunder to the nations, and the animals of the earth will not devour them; but they will (A)live securely, and no one will make them afraid.

Read full chapter

28 They will no longer be plundered by the nations, nor will wild animals devour them. They will live in safety,(A) and no one will make them afraid.(B)

Read full chapter

28 And they shall no more be a prey to the heathen, neither shall the beast of the land devour them; but they shall dwell safely, and none shall make them afraid.

Read full chapter