Ésaïe 62:11
Louis Segond
11 Voici ce que l'Éternel proclame aux extrémités de la terre: Dites à la fille de Sion: Voici, ton sauveur arrive; Voici, le salaire est avec lui, Et les rétributions le précèdent.
Read full chapter
Ésaïe 62:11
Segond 21
11 Voici ce que l'Eternel annonce aux extrémités de la terre:
«*Dites à la fille de Sion[a]: ‘Ton salut arrive.
Il a son salaire avec lui
et sa récompense est devant lui.’»
Footnotes
- Ésaïe 62:11 Dites… Sion: introduction reprise en Matthieu 21.5.
Ésaïe 62:11
La Bible du Semeur
11 L’Eternel se fera entendre
jusqu’aux confins du monde :
Dites à la communauté de Sion[a] :
Ton salut va venir,
avec lui, son salaire,
et devant lui sa récompense.
Ésaïe 62:11
Nouvelle Edition de Genève – NEG1979
11 Voici ce que l’Eternel proclame aux extrémités de la terre:
Dites à la fille de Sion:
Voici, ton sauveur arrive;
Voici, le salaire est avec lui,
Et les rétributions le précèdent.
Zacharie 9:9
Louis Segond
9 Sois transportée d'allégresse, fille de Sion! Pousse des cris de joie, fille de Jérusalem! Voici, ton roi vient à toi; Il est juste et victorieux, Il est humble et monté sur un âne, Sur un âne, le petit d'une ânesse.
Read full chapter
Zacharie 9:9
Segond 21
9 Réjouis-toi, fille de Sion!
Lance des acclamations, fille de Jérusalem!
*Voici ton roi qui vient à toi;
il est juste et victorieux,
il est humble et monté sur un âne,
sur un ânon, le petit d'une ânesse.[a]
Footnotes
- Zacharie 9:9 Voici ton roi… ânesse: cité partiellement en Matthieu 21.5 et Jean 12.15 à propos de l’entrée triomphale de Jésus à Jérusalem.
Zacharie 9:9
La Bible du Semeur
La venue du roi de paix
9 Tressaille d’allégresse,
ô communauté de Sion !
Pousse des cris de joie,
ô communauté de Jérusalem !
Car ton roi vient vers toi,
il est juste et sauvé[a],
humilié[b], monté sur un âne,
sur un ânon, |le petit d’une ânesse[c].
Footnotes
- 9.9 sauvé : d’autres comprennent : victorieux.
- 9.9 Le Messie est décrit sous les traits du roi opprimé par ses ennemis et sauvé par Dieu (voir Ps 33.16), une figure que l’on rencontre dans les récits de la vie de David et dans les Psaumes. La présence de la racine humilié conduit encore à l’identifier au Serviteur de l’Eternel d’Es 53 où cette racine apparaît en 53.4, 7. Au lieu de humilié, certains traduisent humble.
- 9.9 Cité en Mt 21.5 ; Jn 12.15.
Zacharie 9:9
Nouvelle Edition de Genève – NEG1979
9 Sois transportée d’allégresse, fille de Sion!
Pousse des cris de joie, fille de Jérusalem!
Voici, ton roi vient à toi;
Il est juste et victorieux,
Il est humble et monté sur un âne,
Sur un âne, le petit d’une ânesse[a].
Footnotes
- Zacharie 9:9 + Mt 21:5; + Jn 12:15
Version Segond 21 Copyright © 2007 Société Biblique de Genève by Société Biblique de Genève
La Bible Du Semeur (The Bible of the Sower) Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.®
Used by permission. All rights reserved worldwide.
Nouvelle Edition de Genève Copyright © 1979 by Société Biblique de Genève