Porque nos ha nacido un niño,
    se nos ha concedido un hijo;
    la soberanía reposará sobre sus hombros
y se le darán estos nombres:
    Consejero Admirable, Dios Fuerte,
    Padre Eterno, Príncipe de Paz.

Read full chapter

Porque un niño nos ha nacido, ¡un hijo nos ha sido concedido! Sobre sus hombros llevará el principado, y su nombre será «Consejero admirable», «Dios fuerte», «Padre Eterno» y «Príncipe de paz».

Read full chapter

Porque un niño nos ha nacido(A), un hijo nos ha sido dado(B),
y la soberanía[a](C) reposará[b] sobre sus hombros(D);
y se llamará su nombre Admirable Consejero(E), Dios Poderoso(F),
Padre Eterno(G), Príncipe de Paz(H).

Read full chapter

Footnotes

  1. Isaías 9:6 O, el gobierno
  2. Isaías 9:6 Lit., estará

Porque un niño nos es nacido, hijo nos es dado, y el principado sobre su hombro; y se llamará su nombre Admirable, Consejero, Dios Fuerte, Padre Eterno, Príncipe de Paz.

Read full chapter

Al de carácter firme
    lo guardarás en perfecta paz,
    porque en ti confía.

Read full chapter

Tú guardas en completa paz
a quien siempre piensa en ti
y pone en ti su confianza.

Read full chapter

Al de firme propósito guardarás en perfecta paz(A),
porque en ti confía.

Read full chapter

Tú guardarás en completa paz a aquel cuyo pensamiento en ti persevera; porque en ti ha confiado.

Read full chapter