Isaías 1:13
Nueva Biblia de las Américas
13 No traigan más sus vanas ofrendas,
El incienso me es abominación(A).
Luna nueva y día de reposo(B), el convocar asambleas(C):
¡No tolero iniquidad y asamblea solemne(D)!
Isaías 1:13
Reina-Valera 1960
13 No me traigáis más vana ofrenda; el incienso me es abominación; luna nueva y día de reposo,[a] el convocar asambleas, no lo puedo sufrir; son iniquidad vuestras fiestas solemnes.
Read full chapterFootnotes
- Isaías 1:13 Aquí equivale a sábado.
Isaías 1:14
Nueva Biblia de las Américas
14 Sus lunas nuevas y sus fiestas señaladas las aborrece Mi alma(A).
Se han vuelto una carga para Mí,
Estoy cansado de soportarlas(B).
Isaías 1:14
Reina-Valera 1960
14 Vuestras lunas nuevas y vuestras fiestas solemnes las tiene aborrecidas mi alma; me son gravosas; cansado estoy de soportarlas.(A)
Read full chapter
Ezequiel 46:1
Reina-Valera 1960
46 Así ha dicho Jehová el Señor: La puerta del atrio interior que mira al oriente estará cerrada los seis días de trabajo, y el día de reposo[a] se abrirá; se abrirá también el día de la luna nueva.
Read full chapterFootnotes
- Ezequiel 46:1 Aquí equivale a sábado.
Ezequiel 46:6
Nueva Biblia de las Américas
6 ’El día de la luna nueva(A) ofrecerá un novillo sin defecto de la vacada, también seis corderos y un carnero, que serán sin defecto.
Read full chapter
Ezequiel 46:6
Reina-Valera 1960
6 Mas el día de la luna nueva, un becerro sin tacha de la vacada, seis corderos, y un carnero; deberán ser sin defecto.
Read full chapterNueva Biblia de las Américas™ NBLA™ Copyright © 2005 por The Lockman Foundation
Reina-Valera 1960 ® © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988. Utilizado con permiso. Si desea más información visite americanbible.org, unitedbiblesocieties.org, vivelabiblia.com, unitedbiblesocieties.org/es/casa/, www.rvr60.bible