Isaías 1:20
La Biblia de las Américas
20 pero si rehusáis y os rebeláis,
por la espada seréis devorados(A).
Ciertamente, la boca del Señor ha hablado(B).
Isaías 1:20
Reina-Valera 1960
20 si no quisiereis y fuereis rebeldes, seréis consumidos a espada; porque la boca de Jehová lo ha dicho.
Read full chapter
Isaías 1:20
Nueva Versión Internacional
20 ¿Se niegan y se rebelan?
¡Serán devorados por la espada!».
El Señor mismo lo ha dicho.
Jeremías 2:30
La Biblia de las Américas
30 En vano he herido a vuestros hijos,
no han aceptado corrección(A).
Vuestra espada ha devorado a vuestros profetas(B)
como león destructor.
Jeremías 2:30
Reina-Valera 1960
30 En vano he azotado a vuestros hijos; no han recibido corrección. Vuestra espada devoró a vuestros profetas como león destrozador.
Read full chapter
Jeremías 2:30
Nueva Versión Internacional
30 «En vano castigo a tus hijos,
pues rechazan mi corrección.
Cual si fuera un león feroz,
la espada de ustedes devoró a sus profetas.
Jeremías 46:10
La Biblia de las Américas
10 Porque aquel día es para el Señor, Dios[a](A) de los ejércitos,
día de venganza(B), para vengarse de sus enemigos;
la espada devorará y se saciará
y se empapará con su sangre(C);
pues habrá una matanza[b] para el Señor, Dios[c](D) de los ejércitos,
en la tierra del norte, junto al río Eufrates.
Footnotes
- Jeremías 46:10 Heb., YHWH, generalmente traducido Señor
- Jeremías 46:10 O, un sacrificio
- Jeremías 46:10 Heb., YHWH, generalmente traducido Señor
Jeremías 46:10
Reina-Valera 1960
10 Mas ese día será para Jehová Dios de los ejércitos día de retribución, para vengarse de sus enemigos; y la espada devorará y se saciará, y se embriagará de la sangre de ellos; porque sacrificio será para Jehová Dios de los ejércitos, en tierra del norte junto al río Éufrates.
Read full chapter
Jeremías 46:10
Nueva Versión Internacional
10 »Aquel día pertenece al Señor, al Señor de los Ejércitos.
Será un día de venganza;
se vengará de sus enemigos.
La espada devorará hasta saciarse;
con sangre apagará su sed.
En la tierra del norte,
a orillas del río Éufrates,
para el Señor, el Señor de los Ejércitos,
se ofrecerá un sacrificio.
Nahúm 2:13
La Biblia de las Américas
13 Heme aquí contra ti(A) —declara el Señor de los ejércitos. Quemaré y reduciré a humo tus[a] carros(B), la espada devorará tus leoncillos, arrancaré de la tierra tu presa(C), y no se oirá más la voz de tus mensajeros.
Read full chapterFootnotes
- Nahúm 2:13 Lit., sus
Nahúm 2:13
Reina-Valera 1960
Destrucción total de Nínive
13 Heme aquí contra ti, dice Jehová de los ejércitos. Encenderé y reduciré a humo tus carros, y espada devorará tus leoncillos; y cortaré de la tierra tu robo, y nunca más se oirá la voz de tus mensajeros.
Read full chapter
Nahúm 2:13
Nueva Versión Internacional
13 «Pero ahora yo vengo contra ti»,
afirma el Señor de los Ejércitos.
«Convertiré en humo tus carros de guerra
y mataré a filo de espada a tus leoncillos.
Pondré fin en el país a tus rapiñas
y no volverá a oírse la voz de tus mensajeros».
Reina-Valera 1960 ® © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988. Utilizado con permiso. Si desea más información visite americanbible.org, unitedbiblesocieties.org, vivelabiblia.com, unitedbiblesocieties.org/es/casa/, www.rvr60.bible
Santa Biblia, NUEVA VERSIÓN INTERNACIONAL® NVI® © 1999, 2015, 2022 por Biblica, Inc.®, Inc.® Usado con permiso de Biblica, Inc.® Reservados todos los derechos en todo el mundo. Used by permission. All rights reserved worldwide.