Add parallel Print Page Options

12 Alzará un estandarte ante las naciones(A),
reunirá a los desterrados de Israel,
y juntará a los dispersos de Judá(B)
de los cuatro confines de la tierra.

Read full chapter

12 Y levantará pendón a las naciones, y juntará los desterrados de Israel, y reunirá los esparcidos de Judá de los cuatro confines de la tierra.

Read full chapter

22 Así dice el Señor Dios[a]:
He aquí, levantaré hacia las naciones mi mano,
y hacia los pueblos alzaré mi estandarte(A);
traerán a tus hijos en brazos,
y tus hijas en hombros serán llevadas(B).

Read full chapter

Footnotes

  1. Isaías 49:22 Heb., YHWH, generalmente traducido Señor

22 Así dijo Jehová el Señor: He aquí, yo tenderé mi mano a las naciones, y a los pueblos levantaré mi bandera; y traerán en brazos a tus hijos, y tus hijas serán traídas en hombros.

Read full chapter

10 Pasad, pasad por las puertas(A);
abrid camino al[a] pueblo(B).
Construid, construid la calzada(C);
quitad las piedras, alzad estandarte sobre los pueblos(D).

Read full chapter

Footnotes

  1. Isaías 62:10 Lit., del

10 Pasad, pasad por las puertas; barred el camino al pueblo; allanad, allanad la calzada, quitad las piedras, alzad pendón a los pueblos.

Read full chapter

14 Y como Moisés levantó la serpiente en el desierto(A), así es necesario que sea levantado el Hijo del Hombre(B),

Read full chapter

14 Y como Moisés levantó la serpiente en el desierto,(A) así es necesario que el Hijo del Hombre sea levantado,

Read full chapter

15 para que todo aquel que cree, tenga en Él[a] vida eterna(A).

Read full chapter

Footnotes

  1. Juan 3:15 Algunos mss. dicen: que cree en Él, tenga

15 para que todo aquel que en él cree, no se pierda, mas tenga vida eterna.

Read full chapter

32 Y yo, si soy levantado de la tierra(A), atraeré a todos a mí mismo(B).

Read full chapter

32 Y yo, si fuere levantado de la tierra, a todos atraeré a mí mismo.

Read full chapter