Add parallel Print Page Options

Clama y grita de júbilo, habitante de Sión(A),
porque grande es en medio de ti el Santo de Israel(B).

Read full chapter

Regocíjate y canta, oh moradora de Sion; porque grande es en medio de ti el Santo de Israel.

Read full chapter

¡Canta y grita de alegría, habitante de Sión,
    pues es grande, en medio de ti, el Santo de Israel!».

Read full chapter

Den gritos de alegría, habitantes de Sión,
porque el Dios Santo de Israel está en medio de ustedes
con toda su grandeza.»

Read full chapter

32 ¿Cómo, pues, se responderá a los mensajeros de la nación(A)?:
Que el Señor ha fundado a Sión(B),
y en ella buscarán refugio los afligidos de su pueblo(C).

Read full chapter

32 ¿Y qué se responderá a los mensajeros de las naciones? Que Jehová fundó a Sion, y que a ella se acogerán los afligidos de su pueblo.

Read full chapter

32 ¿Qué respuesta se dará a los mensajeros de esa nación?
    Pues que el Señor ha afirmado a Sión
y que allí se refugiarán
    los afligidos de su pueblo.

Read full chapter

32 ¿Qué se puede responder a los enviados de ese país?
Que el Señor ha dado firmeza a Sión,
y los afligidos de su pueblo se refugiarán allí.

Read full chapter

23 Entonces la luna se abochornará y el sol se avergonzará(A)
porque el Señor de los ejércitos reinará en el monte Sión y en Jerusalén(B),
y delante de sus ancianos estará su gloria.

Read full chapter

23 La luna se avergonzará, y el sol se confundirá, cuando Jehová de los ejércitos reine en el monte de Sion y en Jerusalén, y delante de sus ancianos sea glorioso.

Read full chapter

23 La luna se sonrojará
    y el sol se avergonzará,
porque sobre el monte Sión, sobre Jerusalén,
    reinará el Señor de los Ejércitos,
    glorioso entre sus jefes.

Read full chapter

23 Cuando el Señor todopoderoso actúe como rey
en el monte Sión, en Jerusalén,
el sol y la luna se oscurecerán
y los jefes de su pueblo verán la gloria del Señor.

Read full chapter

17 En aquel tiempo llamarán a Jerusalén: «Trono del Señor(A)»; y todas las naciones acudirán a ella(B), a Jerusalén, a causa del nombre del Señor(C); y no andarán más tras la terquedad de su malvado corazón(D).

Read full chapter

17 En aquel tiempo llamarán a Jerusalén: Trono de Jehová, y todas las naciones vendrán a ella en el nombre de Jehová en Jerusalén; ni andarán más tras la dureza de su malvado corazón.

Read full chapter

17 En aquel tiempo llamarán a Jerusalén: “Trono del Señor”. Todas las naciones se reunirán en Jerusalén para honrar el nombre del Señor y ya no volverán a seguir a su terco y malvado corazón.

Read full chapter

17 Jerusalén será llamada entonces el trono del Señor; todas las naciones se reunirán allí para honrarme, y no volverán a seguir tercamente las malas inclinaciones de su corazón.

Read full chapter

19 He aquí la voz del clamor de la hija de mi pueblo desde una tierra lejana(A):
¿No está el Señor en Sión? ¿No está su rey en ella?
¿Por qué me han provocado con sus imágenes talladas(B), con ídolos(C) extranjeros[a]?

Read full chapter

Footnotes

  1. Jeremías 8:19 Lit., vanidades extranjeras

19 He aquí voz del clamor de la hija de mi pueblo, que viene de la tierra lejana: ¿No está Jehová en Sion? ¿No está en ella su Rey? ¿Por qué me hicieron airar con sus imágenes de talla, con vanidades ajenas?

Read full chapter

19 El clamor de mi pueblo se levanta
    y viene de una tierra lejana:
«¿Acaso no está el Señor en Sión?
    ¿No está allí su Rey?».

«¿Por qué me provocan con sus ídolos,
    con sus dioses inútiles y extraños?».

Read full chapter

19 Los ayes de mi pueblo
se oyen por todo el país:
«¿Ya no está el Señor en Sión?
¿Ya no está allí su rey?»
Y el Señor responde:
«¿Por qué me ofendieron adorando a los ídolos,
a dioses inútiles y extraños?»

Read full chapter

¿Por qué has de ser como hombre desalentado,
como guerrero incapaz de salvar(A)?
Sin embargo tú estás en medio nuestro(B), oh Señor,
y por tu nombre somos llamados(C);
¡no nos abandones!

Read full chapter

¿Por qué eres como hombre atónito, y como valiente que no puede librar? Sin embargo, tú estás entre nosotros, oh Jehová, y sobre nosotros es invocado tu nombre; no nos desampares.

Read full chapter

¿Por qué te comportas como un hombre tomado por sorpresa,
    como un guerrero impotente para salvar?
Señor, tú estás en medio de nosotros
    y se nos llama por tu nombre;
    ¡no nos abandones!

Read full chapter

¿Por qué estás como un hombre aturdido,
como un guerrero que no puede ayudar?
Pero, Señor, tú estás en medio de nosotros,
todos saben que somos tu pueblo;
¡no nos abandones!

Read full chapter

10 ”Por cuanto has dicho: ‘Las dos naciones y las dos tierras serán mías, y las[a] poseeremos(A)’, aunque el Señor estaba allí(B).

Read full chapter

Footnotes

  1. Ezequiel 35:10 Lit., la

10 Por cuanto dijiste: Las dos naciones y las dos tierras serán mías, y tomaré posesión de ellas; estando allí Jehová;

Read full chapter

10 »”Porque tú has dicho: ‘Estas dos naciones y los dos territorios serán míos, yo seré su dueño’, aunque yo el Señor estaba allí.

Read full chapter

10 »”Tú dijiste: El país de Israel, con sus dos reinos, será mío; yo seré su dueño, a pesar de que el Señor viva allí.

Read full chapter