Isaías 13:10
La Biblia de las Américas
10 Pues las estrellas del cielo y sus constelaciones
no destellarán su luz;
se oscurecerá el sol al salir,
y la luna no irradiará su luz(A).
Isaías 13:10
Reina-Valera 1960
10 Por lo cual las estrellas de los cielos y sus luceros no darán su luz; y el sol se oscurecerá al nacer, y la luna no dará su resplandor.(A)
Read full chapter
Isaías 13:10
Nueva Versión Internacional
10 Las estrellas y las constelaciones del cielo
dejarán de irradiar su luz;
se oscurecerá el sol al salir
y no brillará más la luna.
Isaías 24:23
La Biblia de las Américas
23 Entonces la luna se abochornará y el sol se avergonzará(A)
porque el Señor de los ejércitos reinará en el monte Sión y en Jerusalén(B),
y delante de sus ancianos estará su gloria.
Isaías 24:23
Reina-Valera 1960
23 La luna se avergonzará, y el sol se confundirá, cuando Jehová de los ejércitos reine en el monte de Sion y en Jerusalén, y delante de sus ancianos sea glorioso.
Read full chapter
Isaías 24:23
Nueva Versión Internacional
23 La luna se sonrojará
y el sol se avergonzará,
porque sobre el monte Sión, sobre Jerusalén,
reinará el Señor de los Ejércitos,
glorioso entre sus jefes.
Ezequiel 32:7
La Biblia de las Américas
7 Cuando te hayas extinguido, cubriré los cielos(A)
y oscureceré sus estrellas(B);
cubriré el sol de nubes,
y la luna no dará su luz(C).
Ezequiel 32:7
Reina-Valera 1960
7 Y cuando te haya extinguido, cubriré los cielos, y haré entenebrecer sus estrellas; el sol cubriré con nublado, y la luna no hará resplandecer su luz.(A)
Read full chapter
Ezequiel 32:7
Nueva Versión Internacional
7 Cuando te hayas consumido,
haré que el cielo se oscurezca
y se apaguen las estrellas;
cubriré el sol con una nube,
y no brillará más la luna.
Joel 2:10
La Biblia de las Américas
10 Ante ellos[a] tiembla la tierra(A),
se estremecen los cielos,
el sol y la luna se oscurecen,
y las estrellas pierden su resplandor(B).
Footnotes
- Joel 2:10 Lit., él
Joel 2:10
Reina-Valera 1960
10 Delante de él temblará la tierra, se estremecerán los cielos; el sol y la luna se oscurecerán, y las estrellas retraerán su resplandor.(A)
Read full chapter
Joel 2:10
Nueva Versión Internacional
10 Ante este ejército tiembla la tierra
y se estremece el cielo,
el sol y la luna se oscurecen
y las estrellas dejan de brillar.
Joel 2:31
La Biblia de las Américas
31 El sol se convertirá en tinieblas,
y la luna en sangre(A),
antes que venga el día del Señor, grande y terrible(B).
Joel 2:31
Reina-Valera 1960
31 El sol se convertirá en tinieblas, y la luna en sangre,(A) antes que venga el día grande y espantoso de Jehová.
Read full chapter
Joel 2:31
Nueva Versión Internacional
31 El sol se convertirá en tinieblas
y la luna en sangre
antes que llegue el día del Señor,
día grande y terrible.
Joel 3:15
La Biblia de las Américas
15 El sol y la luna se oscurecen,
y las estrellas pierden su resplandor(A).
Joel 3:15
Reina-Valera 1960
15 El sol y la luna se oscurecerán, y las estrellas retraerán su resplandor.
Read full chapter
Joel 3:15
Nueva Versión Internacional
15 Se oscurecerán el sol y la luna;
dejarán de brillar las estrellas.
Joel 3:16
Reina-Valera 1960
Liberación de Judá
16 Y Jehová rugirá desde Sion, y dará su voz desde Jerusalén,(A) y temblarán los cielos y la tierra; pero Jehová será la esperanza de su pueblo, y la fortaleza de los hijos de Israel.
Read full chapter
Joel 3:16
Nueva Versión Internacional
16 Rugirá el Señor desde Sión,
hará tronar su voz desde Jerusalén
y el cielo y la tierra temblarán.
Pero el Señor será un refugio para su pueblo,
una fortaleza para los israelitas.
Amós 5:20
La Biblia de las Américas
20 ¿No será tinieblas el día del Señor, y no luz,
oscuridad, y no resplandor(A)?
Amós 5:20
Reina-Valera 1960
20 ¿No será el día de Jehová tinieblas, y no luz; oscuridad, que no tiene resplandor?
Read full chapter
Amós 5:20
Nueva Versión Internacional
20 ¿No será el día del Señor de oscuridad y no de luz?
¡Será por cierto sombrío y sin resplandor!
Amós 8:9
La Biblia de las Américas
9 Y sucederá que en aquel día —declara el Señor Dios—
yo haré que el sol se ponga al mediodía
y que la tierra en pleno día[a] se oscurezca(A).
Footnotes
- Amós 8:9 Lit., en un día de luz
Amós 8:9
Reina-Valera 1960
9 Acontecerá en aquel día, dice Jehová el Señor, que haré que se ponga el sol a mediodía, y cubriré de tinieblas la tierra en el día claro.
Read full chapter
Amós 8:9
Nueva Versión Internacional
9 »En aquel día», afirma el Señor y Dios,
«haré que el sol se ponga al mediodía
y que en pleno día la tierra se oscurezca.
Reina-Valera 1960 ® © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988. Utilizado con permiso. Si desea más información visite americanbible.org, unitedbiblesocieties.org, vivelabiblia.com, unitedbiblesocieties.org/es/casa/, www.rvr60.bible
Santa Biblia, NUEVA VERSIÓN INTERNACIONAL® NVI® © 1999, 2015, 2022 por Biblica, Inc.®, Inc.® Usado con permiso de Biblica, Inc.® Reservados todos los derechos en todo el mundo. Used by permission. All rights reserved worldwide.