A A A A A
Bible Book List

Isaías 2:11 La Biblia de las Américas (LBLA)

11 La mirada altiva[a] del hombre será abatida,
y humillada la soberbia de los hombres;
el Señor solo será exaltado en aquel día.

Footnotes:

  1. Isaías 2:11 Lit., Los ojos de la altivez
La Biblia de las Américas (LBLA)

Copyright © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation

Isaías 2:11 Reina-Valera 1960 (RVR1960)

11 La altivez de los ojos del hombre será abatida, y la soberbia de los hombres será humillada; y Jehová solo será exaltado en aquel día.

Reina-Valera 1960 (RVR1960)

Versión Reina-Valera 1960 © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988.

Isaías 23:9 La Biblia de las Américas (LBLA)

El Señor de los ejércitos lo ha planeado para abatir el orgullo de toda hermosura,
para humillar a todos los nobles de la tierra.

La Biblia de las Américas (LBLA)

Copyright © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation

Isaías 23:9 Reina-Valera 1960 (RVR1960)

Jehová de los ejércitos lo decretó, para envilecer la soberbia de toda gloria, y para abatir a todos los ilustres de la tierra.

Reina-Valera 1960 (RVR1960)

Versión Reina-Valera 1960 © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988.

Daniel 5:22 La Biblia de las Américas (LBLA)

22 Mas tú, su hijo[a] Belsasar, no has humillado tu corazón aunque[b] sabías todo esto,

Footnotes:

  1. Daniel 5:22 O, descendiente
  2. Daniel 5:22 Lit., por cuanto
La Biblia de las Américas (LBLA)

Copyright © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation

Daniel 5:22 Reina-Valera 1960 (RVR1960)

22 Y tú, su hijo Belsasar, no has humillado tu corazón, sabiendo todo esto;

Reina-Valera 1960 (RVR1960)

Versión Reina-Valera 1960 © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988.

Daniel 5:23 La Biblia de las Américas (LBLA)

23 sino que te has ensalzado contra el Señor del cielo; y han traído delante de ti los vasos de su templo[a], y tú y tus nobles, tus mujeres y tus concubinas, habéis estado bebiendo vino en ellos y habéis alabado a los dioses de plata y oro, de bronce, hierro, madera y piedra, que ni ven, ni oyen, ni entienden; pero al Dios que tiene en su mano tu propio aliento y es dueño de todos tus caminos, no has glorificado;

Footnotes:

  1. Daniel 5:23 Lit., casa
La Biblia de las Américas (LBLA)

Copyright © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation

Daniel 5:23 Reina-Valera 1960 (RVR1960)

23 sino que contra el Señor del cielo te has ensoberbecido, e hiciste traer delante de ti los vasos de su casa, y tú y tus grandes, tus mujeres y tus concubinas, bebisteis vino en ellos; además de esto, diste alabanza a dioses de plata y oro, de bronce, de hierro, de madera y de piedra, que ni ven, ni oyen, ni saben; y al Dios en cuya mano está tu vida, y cuyos son todos tus caminos, nunca honraste.

Reina-Valera 1960 (RVR1960)

Versión Reina-Valera 1960 © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988.

Viewing of
Cross references
Footnotes