Add parallel Print Page Options

Profecía sobre Tiro

23 (A)Profecía sobre[a] Tiro(B).
Gemid, naves de Tarsis(C),
porque Tiro ha sido destruida, sin casas y sin puerto[b](D);
desde la tierra de Chipre[c](E) les ha sido revelado.
Callad(F), moradores de la costa,
mercaderes de Sidón;
tus mensajeros cruzaron el mar[d],
y estuvieron en muchas aguas.
Sus ingresos eran el grano del Nilo[e](G) y la cosecha del río(H),
y ella era el mercado de las naciones(I).
Avergüénzate, Sidón(J),
porque habla el mar, la fortaleza del mar, diciendo:
No he estado de parto, ni he dado a luz,
no he educado jóvenes, ni he criado vírgenes.
Cuando la noticia llegue a Egipto,
se angustiarán(K) por las nuevas de Tiro.
Pasad a Tarsis(L);
gemid, moradores de la costa.
¿Es esta vuestra ciudad divertida(M)
cuyos días se remontan a la antigüedad,
cuyos pies solían llevarla a establecerse en lugares distantes[f]?

¿Quién ha planeado esto contra Tiro, la que concedía coronas(N),
cuyos mercaderes eran príncipes, cuyos comerciantes eran los nobles de la tierra?
El Señor(O) de los ejércitos lo ha planeado para abatir(P) el orgullo de toda hermosura,
para humillar a todos los nobles de la tierra(Q).
10 Inunda[g] tu tierra como el Nilo, hija de Tarsis,
ya no hay más restricción[h].
11 Su mano ha extendido sobre el mar(R),
ha hecho temblar los reinos(S);
el Señor ha dado orden respecto a Canaán para que destruyan sus fortalezas(T).
12 Él ha dicho: No te divertirás más(U),
virgen oprimida, hija de Sidón.
Levántate, pasa a Chipre[i](V);
aun allí no hallarás descanso.

13 He aquí la tierra de los caldeos. Este pueblo no existía; Asiria(W) lo designó para moradores del desierto(X). Ellos levantaron sus torres de sitio, despojaron sus palacios y la convirtieron en ruinas(Y).

14 Gemid, naves de Tarsis(Z),
porque ha sido destruida vuestra fortaleza.

15 Y acontecerá en aquel día que Tiro será olvidada por setenta años, como los días de un rey(AA). Al cabo de los setenta años le sucederá a Tiro como en la canción de la ramera:

16 Toma la lira, anda por la ciudad,
oh ramera olvidada;
tañe hábilmente las cuerdas, canta muchas canciones,
para que seas recordada.

17 Y sucederá al cabo de los setenta años(AB) que el Señor visitará a Tiro. Entonces ella regresará a su paga de ramera, y se prostituirá(AC) con todos los reinos sobre[j] la faz de la tierra. 18 Y sus ganancias(AD) y su paga de ramera serán consagradas al Señor(AE); no serán almacenadas ni acumuladas, sino que su ganancia llegará a ser suficiente alimento y vestidura selecta para aquellos que habiten en la presencia del Señor.

Footnotes

  1. Isaías 23:1 O, Carga de
  2. Isaías 23:1 Lit., entrada
  3. Isaías 23:1 Heb., Quittim
  4. Isaías 23:2 Así en los M.M.M.; en el T.M., que pasando el mar, te abastecían
  5. Isaías 23:3 Heb., Shijor
  6. Isaías 23:7 Lit., peregrinar lejos
  7. Isaías 23:10 Lit., Pasa sobre
  8. Isaías 23:10 Quizás: ceñidor, o, puerto
  9. Isaías 23:12 Heb., Quittim
  10. Isaías 23:17 Lit., del mundo sobre

Profecía sobre Tiro

23 Profecía sobre Tiro.(A) Aullad, naves de Tarsis, porque destruida es Tiro hasta no quedar casa, ni a donde entrar; desde la tierra de Quitim les es revelado. Callad, moradores de la costa, mercaderes de Sidón, que pasando el mar te abastecían. Su provisión procedía de las sementeras que crecen con las muchas aguas del Nilo, de la mies del río. Fue también emporio de las naciones. Avergüénzate, Sidón, porque el mar, la fortaleza del mar habló, diciendo: Nunca estuve de parto, ni di a luz, ni crie jóvenes, ni levanté vírgenes. Cuando llegue la noticia a Egipto, tendrán dolor de las nuevas de Tiro. Pasaos a Tarsis; aullad, moradores de la costa. ¿No era esta vuestra ciudad alegre, con muchos días de antigüedad? Sus pies la llevarán a morar lejos. ¿Quién decretó esto sobre Tiro, la que repartía coronas, cuyos negociantes eran príncipes, cuyos mercaderes eran los nobles de la tierra? Jehová de los ejércitos lo decretó, para envilecer la soberbia de toda gloria, y para abatir a todos los ilustres de la tierra. 10 Pasa cual río de tu tierra, oh hija de Tarsis, porque no tendrás ya más poder. 11 Extendió su mano sobre el mar, hizo temblar los reinos; Jehová mandó respecto a Canaán, que sus fortalezas sean destruidas. 12 Y dijo: No te alegrarás más, oh oprimida virgen hija de Sidón. Levántate para pasar a Quitim, y aun allí no tendrás reposo. 13 Mira la tierra de los caldeos. Este pueblo no existía; Asiria la fundó para los moradores del desierto. Levantaron sus fortalezas, edificaron sus palacios; él la convirtió en ruinas. 14 Aullad, naves de Tarsis, porque destruida es vuestra fortaleza. 15 Acontecerá en aquel día, que Tiro será puesta en olvido por setenta años, como días de un rey. Después de los setenta años, cantará Tiro canción como de ramera. 16 Toma arpa, y rodea la ciudad, oh ramera olvidada; haz buena melodía, reitera la canción, para que seas recordada. 17 Y acontecerá que al fin de los setenta años visitará Jehová a Tiro; y volverá a comerciar, y otra vez fornicará con todos los reinos del mundo sobre la faz de la tierra. 18 Pero sus negocios y ganancias serán consagrados a Jehová; no se guardarán ni se atesorarán, porque sus ganancias serán para los que estuvieren delante de Jehová, para que coman hasta saciarse, y vistan espléndidamente.

22 a todos los reyes de Tiro, a todos los reyes de Sidón(A) y a los reyes de las costas que están más allá(B) del mar;

Read full chapter

22 a todos los reyes de Tiro, a todos los reyes de Sidón, a los reyes de las costas que están de ese lado del mar;

Read full chapter

Hijo de hombre, por cuanto Tiro(A) ha dicho acerca de Jerusalén: «¡Ajá!, la puerta(B) de los pueblos está rota, se abrió[a] para mí(C), me llenaré, ya que ella está asolada», por tanto, así dice el Señor Dios[b]: «He aquí, estoy contra ti(D), Tiro, y haré subir contra ti muchas naciones, como el mar hace subir sus olas(E). Y destruirán las murallas de Tiro y demolerán sus torres(F); barreré de ella sus escombros y la haré una roca[c] desnuda.

Read full chapter

Footnotes

  1. Ezequiel 26:2 Lit., se volvió
  2. Ezequiel 26:3 Heb., YHWH, generalmente traducido Señor, y así en el resto del cap.
  3. Ezequiel 26:4 O, peñasco

Hijo de hombre, por cuanto dijo Tiro(A) contra Jerusalén: Ea, bien; quebrantada está la que era puerta de las naciones; a mí se volvió; yo seré llena, y ella desierta; por tanto, así ha dicho Jehová el Señor: He aquí yo estoy contra ti, oh Tiro, y haré subir contra ti muchas naciones, como el mar hace subir sus olas. Y demolerán los muros de Tiro, y derribarán sus torres; y barreré de ella hasta su polvo, y la dejaré como una peña lisa.

Read full chapter

Además, ¿qué tenéis que ver conmigo, Tiro(A), Sidón(B) y todas las regiones de Filistea(C)? ¿Os queréis vengar de mí? Si de esta manera os vengáis de mí, bien pronto haré volver vuestra venganza sobre vuestra cabeza(D). Por cuanto habéis tomado mi plata y mi oro, y os habéis llevado mis valiosos[a] tesoros a vuestros templos(E), y habéis vendido los hijos de Judá y Jerusalén a los griegos[b] para alejarlos de su territorio(F), he aquí, yo los levantaré del lugar donde los vendisteis(G), y devolveré vuestra venganza sobre vuestra cabeza. También venderé vuestros hijos y vuestras hijas a[c] los hijos de Judá(H), y ellos los venderán a los sabeos(I), a una nación lejana —porque el Señor lo ha dicho.

Read full chapter

Footnotes

  1. Joel 3:5 Lit., mejores
  2. Joel 3:6 Lit., hijos de Javán
  3. Joel 3:8 Lit., en mano de

Y también, ¿qué tengo yo con vosotras, Tiro y Sidón,(A) y todo el territorio de Filistea?(B) ¿Queréis vengaros de mí? Y si de mí os vengáis, bien pronto haré yo recaer la paga sobre vuestra cabeza. Porque habéis llevado mi plata y mi oro, y mis cosas preciosas y hermosas metisteis en vuestros templos; y vendisteis los hijos de Judá y los hijos de Jerusalén a los hijos de los griegos, para alejarlos de su tierra. He aquí yo los levantaré del lugar donde los vendisteis, y volveré vuestra paga sobre vuestra cabeza; y venderé vuestros hijos y vuestras hijas a los hijos de Judá, y ellos los venderán a los sabeos, nación lejana; porque Jehová ha hablado.

Read full chapter

Juicio contra las naciones vecinas

Profecía [a] de la palabra del Señor contra la tierra de Hadrac y Damasco, su lugar de reposo (porque hacia el Señor están puestos los ojos de los hombres y de todas las tribus de Israel(A)),

y también Hamat(B), que linda con ella,
y Tiro y Sidón, aunque[b] sean muy sabias(C).
Tiro se ha edificado una fortaleza(D),
y ha amontonado plata como polvo(E)
y oro(F) como barro de las calles.
He aquí, el Señor la despojará,
arrojará al mar su riqueza(G)
y ella será consumida por el fuego(H).

Read full chapter

Footnotes

  1. Zacarías 9:1 O, Carga
  2. Zacarías 9:2 O, porque

Castigo de las naciones vecinas

La profecía de la palabra de Jehová está contra la tierra de Hadrac y sobre Damasco;(A) porque a Jehová deben mirar los ojos de los hombres, y de todas las tribus de Israel. También Hamat será comprendida en el territorio de este; Tiro y Sidón,(B) aunque sean muy sabias. Bien que Tiro se edificó fortaleza, y amontonó plata como polvo, y oro como lodo de las calles, he aquí, el Señor la empobrecerá, y herirá en el mar su poderío, y ella será consumida de fuego.

Read full chapter

21 ¡(A)Ay de ti, Corazín! ¡Ay de ti, Betsaida(B)! Porque si los milagros[a] que se hicieron en vosotras se hubieran hecho en Tiro y en Sidón(C), hace tiempo que se hubieran arrepentido en cilicio y ceniza(D).

Read full chapter

Footnotes

  1. Mateo 11:21 O, hechos poderosos

21 ¡Ay de ti, Corazín! ¡Ay de ti, Betsaida! Porque si en Tiro y en Sidón(A) se hubieran hecho los milagros que han sido hechos en vosotras, tiempo ha que se hubieran arrepentido en cilicio y en ceniza.

Read full chapter

22 Por eso os digo que en el día del juicio(A) será más tolerable(B) el castigo para Tiro y Sidón que para vosotras.

Read full chapter

22 Por tanto os digo que en el día del juicio, será más tolerable el castigo para Tiro y para Sidón, que para vosotras.

Read full chapter

13 ¡(A)Ay de ti Corazín! ¡Ay de ti Betsaida! Porque si los milagros[a] que se hicieron en vosotras hubieran sido hechos en Tiro y Sidón, hace tiempo que se hubieran arrepentido sentados en cilicio y ceniza(B).

Read full chapter

Footnotes

  1. Lucas 10:13 Lit., las obras de poder

Ayes sobre las ciudades impenitentes

(Mt. 11.20-24)

13 ¡Ay de ti, Corazín! ¡Ay de ti, Betsaida! que si en Tiro y en Sidón(A) se hubieran hecho los milagros que se han hecho en vosotras, tiempo ha que sentadas en cilicio y ceniza, se habrían arrepentido.

Read full chapter

14 Por eso, en el juicio será más tolerable el castigo para Tiro y Sidón(A) que para vosotras.

Read full chapter

14 Por tanto, en el juicio será más tolerable el castigo para Tiro y Sidón, que para vosotras.

Read full chapter