Isaías 24:15
La Biblia de las Américas
15 Por tanto, glorificad(A) al Señor en el oriente[a],
el nombre del Señor, Dios de Israel(B),
en las costas[b] del mar(C).
Footnotes
- Isaías 24:15 Lit., la región de la luz
- Isaías 24:15 O, islas
Isaías 24:15
Reina-Valera 1960
15 Glorificad por esto a Jehová en los valles; en las orillas del mar sea nombrado Jehová Dios de Israel.
Read full chapter
Isaías 42:4
La Biblia de las Américas
4 No se desanimará ni desfallecerá(A)
hasta que haya establecido en la tierra la justicia[a],
y su ley[b] esperarán las costas[c](B).
Footnotes
- Isaías 42:4 O, el derecho
- Isaías 42:4 O, instrucción
- Isaías 42:4 O, islas
Isaías 42:4
Reina-Valera 1960
4 No se cansará ni desmayará, hasta que establezca en la tierra justicia; y las costas esperarán su ley.(A)
Read full chapter
Isaías 42:10
La Biblia de las Américas
Canto triunfal
10 Cantad al Señor un cántico nuevo(A),
cantad su alabanza desde los confines de la tierra(B),
los que descendéis al mar(C) y cuanto hay en él(D),
las islas[a](E) y sus moradores.
Footnotes
- Isaías 42:10 O, costas
Isaías 42:10
Reina-Valera 1960
Alabanza por la liberación poderosa de Jehová
10 Cantad a Jehová un nuevo cántico, su alabanza desde el fin de la tierra; los que descendéis al mar, y cuanto hay en él, las costas y los moradores de ellas.
Read full chapter
Isaías 42:12
La Biblia de las Américas
Footnotes
- Isaías 42:12 O, islas
Isaías 42:12
Reina-Valera 1960
12 Den gloria a Jehová, y anuncien sus loores en las costas.
Read full chapter
Isaías 49:1
La Biblia de las Américas
Promesa de salvación
49 Escuchadme, islas[a](A),
y atended, pueblos lejanos.
El Señor me llamó desde el seno materno(B),
desde las entrañas de mi madre mencionó mi nombre.
Footnotes
- Isaías 49:1 O, costas
Isaías 49:1
Reina-Valera 1960
Israel, siervo de Jehová
49 Oídme, costas, y escuchad, pueblos lejanos. Jehová me llamó desde el vientre, desde las entrañas de mi madre tuvo mi nombre en memoria.
Read full chapter
Isaías 51:5
La Biblia de las Américas
5 Cerca está mi justicia, ha salido mi salvación(A),
y mis brazos juzgarán a los pueblos(B);
por mí esperan las costas(C),
y en mi brazo ponen su esperanza(D).
Isaías 51:5
Reina-Valera 1960
5 Cercana está mi justicia, ha salido mi salvación, y mis brazos juzgarán a los pueblos; a mí me esperan los de la costa, y en mi brazo ponen su esperanza.
Read full chapter
Isaías 60:9
La Biblia de las Américas
9 Ciertamente las costas me esperarán(A),
y las naves de Tarsis vendrán primero(B),
para traer a tus hijos de lejos(C),
y su plata y su oro con ellos,
por el nombre del Señor tu Dios,
y por el Santo de Israel que Él te ha glorificado[a](D).
Footnotes
- Isaías 60:9 O, hermoseado
Isaías 60:9
Reina-Valera 1960
9 Ciertamente a mí esperarán los de la costa, y las naves de Tarsis desde el principio, para traer tus hijos de lejos, su plata y su oro con ellos, al nombre de Jehová tu Dios, y al Santo de Israel, que te ha glorificado.
Read full chapter
Isaías 66:19
La Biblia de las Américas
19 Y pondré señal entre ellos y enviaré a sus sobrevivientes a las naciones(A): a Tarsis(B), a Fut[a], a Lud(C), a Mesec, a Ros[b], a Tubal y a Javán[c](D), a las costas remotas(E) que no han oído de mi fama ni han visto mi gloria. Y ellos anunciarán mi gloria entre las naciones(F).
Read full chapterFootnotes
- Isaías 66:19 En heb., Pul
- Isaías 66:19 Así en algunos mss. de la versión gr. (sept.); en heb., a Lud, a los que disparan el arco
- Isaías 66:19 I.e., Grecia
Isaías 66:19
Reina-Valera 1960
19 Y pondré entre ellos señal, y enviaré de los escapados de ellos a las naciones, a Tarsis, a Fut y Lud que disparan arco, a Tubal y a Javán, a las costas lejanas que no oyeron de mí, ni vieron mi gloria; y publicarán mi gloria entre las naciones.
Read full chapterReina-Valera 1960 ® © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988. Utilizado con permiso. Si desea más información visite americanbible.org, unitedbiblesocieties.org, vivelabiblia.com, unitedbiblesocieties.org/es/casa/, www.rvr60.bible