Add parallel Print Page Options

Cesa el júbilo de los panderos,
se acaba el alboroto de los que se divierten,
cesa el júbilo de la lira(A).
No beben vino con canción;
el licor(B) es amargo(C) a los que lo beben.
10 Derribada está la ciudad(D) del caos,
toda casa está cerrada para que no entre nadie(E).
11 Hay clamor(F) por vino en las calles,
toda alegría se convierte en tinieblas[a],
desterrado está el júbilo de la tierra(G).

Read full chapter

Footnotes

  1. Isaías 24:11 Lit., se oscurece

Cesó el regocijo de los panderos, se acabó el estruendo de los que se alegran, cesó la alegría del arpa. No beberán vino con cantar; la sidra les será amarga a los que la bebieren. 10 Quebrantada está la ciudad por la vanidad; toda casa se ha cerrado, para que no entre nadie. 11 Hay clamores por falta de vino en las calles; todo gozo se oscureció, se desterró la alegría de la tierra.

Read full chapter

34 Entonces haré cesar de las ciudades de Judá y de las calles de Jerusalén la voz de gozo y la voz de alegría, la voz del novio y la voz de la novia(A); porque la tierra quedará desolada(B).

Read full chapter

34 Y haré cesar de las ciudades de Judá, y de las calles de Jerusalén, la voz de gozo y la voz de alegría, la voz del esposo y la voz de la esposa;(A) porque la tierra será desolada.

Read full chapter

Porque así dice el Señor de los ejércitos, el Dios de Israel: He aquí, voy a hacer que desaparezca de este lugar, ante vuestros ojos y en vuestros días, la voz de gozo y la voz de alegría, la voz del novio y la voz de la novia(A).

Read full chapter

Porque así ha dicho Jehová de los ejércitos, Dios de Israel: He aquí que yo haré cesar en este lugar, delante de vuestros ojos y en vuestros días, toda voz de gozo y toda voz de alegría, y toda voz de esposo y toda voz de esposa.(A)

Read full chapter

13 Así haré cesar el ruido de tus canciones, y el son de tus arpas(A) no se oirá más(B).

Read full chapter

13 Y haré cesar el estrépito de tus canciones, y no se oirá más el son de tus cítaras.(A)

Read full chapter

23 luz de lámpara no alumbrará más en ti; tampoco la voz del novio[a] y de la novia[b](A) se oirá más en ti; porque tus mercaderes(B) eran los grandes de la tierra, pues todas las naciones fueron engañadas por tus hechicerías(C).

Read full chapter

Footnotes

  1. Apocalipsis 18:23 O, desposado
  2. Apocalipsis 18:23 O, desposada

23 Luz de lámpara no alumbrará más en ti, ni voz de esposo y de esposa se oirá más en ti;(A) porque tus mercaderes eran los grandes de la tierra; pues por tus hechicerías fueron engañadas todas las naciones.

Read full chapter