Add parallel Print Page Options

Él destruirá[a] la muerte para siempre(A).
El Señor Dios[b] enjugará las lágrimas de todos los rostros(B),
Y quitará el oprobio de Su pueblo de sobre toda la tierra(C),
Porque el Señor ha hablado.

Read full chapter

Footnotes

  1. Isaías 25:8 Lit. tragará.
  2. Isaías 25:8 Heb. YHWH, generalmente traducido Señor.

Destruirá a la muerte para siempre;(A) y enjugará Jehová el Señor toda lágrima de todos los rostros;(B) y quitará la afrenta de su pueblo de toda la tierra; porque Jehová lo ha dicho.

Read full chapter

    Devorará a la muerte para siempre.
El Señor y Dios enjugará las lágrimas
    de todo rostro
y quitará de toda la tierra
    la deshonra de su pueblo.
El Señor mismo lo ha dicho.

Read full chapter

20 Nunca más se pondrá tu sol,
Ni menguará tu luna(A),
Porque tendrás al Señor por luz eterna,
Y se habrán acabado los días de tu luto(B).

Read full chapter

20 No se pondrá jamás tu sol, ni menguará tu luna; porque Jehová te será por luz perpetua, y los días de tu luto serán acabados.

Read full chapter

20 Tu sol no volverá a ponerse
    ni menguará tu luna;
será el Señor tu luz eterna
    y llegarán a su fin tus días de duelo.

Read full chapter

19 Me regocijaré por Jerusalén y me gozaré por Mi pueblo(A).
No se oirá más en ella
Voz de lloro ni voz de clamor(B).

Read full chapter

19 Y me alegraré con Jerusalén, y me gozaré con mi pueblo; y nunca más se oirán en ella voz de lloro, ni voz de clamor.(A)

Read full chapter

19 Me regocijaré por Jerusalén
    y me alegraré en mi pueblo;
no volverán a oírse en ella
    voces de llanto ni gritos de clamor.

Read full chapter

17 pues el Cordero que está en medio del trono los pastoreará(A) y los guiará a manantiales de aguas de vida(B), y Dios enjugará toda lágrima de sus ojos(C)».

Read full chapter

17 porque el Cordero que está en medio del trono los pastoreará,(A) y los guiará a fuentes de aguas de vida;(B) y Dios enjugará toda lágrima de los ojos de ellos.(C)

Read full chapter

17 Porque el Cordero que está en el trono los gobernará
    y los guiará a fuentes de agua viva,
y Dios enjugará toda lágrima de sus ojos.

Read full chapter

Un cielo nuevo y una tierra nueva

21 Entonces vi un cielo nuevo y una tierra nueva(A), porque el primer cielo y la primera tierra pasaron(B), y el mar ya no existe.

Read full chapter

Cielo nuevo y tierra nueva

21 Vi un cielo nuevo y una tierra nueva;(A) porque el primer cielo y la primera tierra pasaron, y el mar ya no existía más.

Read full chapter

La nueva Jerusalén

21 Después vi un cielo nuevo y una tierra nueva, porque el primer cielo y la primera tierra habían dejado de existir, lo mismo que el mar.

Read full chapter

Él enjugará toda lágrima de sus ojos(A), y ya no habrá muerte(B), ni habrá más duelo, ni clamor, ni dolor(C), porque las primeras cosas han pasado(D)».

Read full chapter

Enjugará Dios toda lágrima de los ojos de ellos; y ya no habrá muerte,(A) ni habrá más llanto, ni clamor, ni dolor;(B) porque las primeras cosas pasaron.

Read full chapter

Él enjugará toda lágrima de los ojos. Ya no habrá muerte ni llanto, tampoco lamento ni dolor, porque las primeras cosas han dejado de existir».

Read full chapter

Ya no habrá más maldición(A). El trono de Dios y del Cordero(B) estará allí[a], y Sus siervos le servirán(C).

Read full chapter

Footnotes

  1. Apocalipsis 22:3 Lit. en ella.

Y no habrá más maldición;(A) y el trono de Dios y del Cordero estará en ella, y sus siervos le servirán,

Read full chapter

Ya no habrá maldición. El trono de Dios y del Cordero estará en la ciudad. Sus siervos lo adorarán;

Read full chapter