Isaías 29:16
La Biblia de las Américas
16 ¡Qué equivocación la vuestra!
¿Es acaso el alfarero como el barro,
para que lo que está hecho diga a su hacedor: Él no me hizo;
o lo que está formado diga al que lo formó(A): Él no tiene entendimiento?
Isaías 29:16
Reina-Valera 1960
16 Vuestra perversidad ciertamente será reputada como el barro del alfarero. ¿Acaso la obra dirá de su hacedor: No me hizo? ¿Dirá la vasija de aquel que la ha formado: No entendió?
Read full chapter
Isaías 29:16
Nueva Versión Internacional
16 ¡Qué manera de pervertir las cosas!
¿Acaso el alfarero es igual al barro?
¿Puede un objeto decir del que lo modeló:
«Él no me hizo»?
¿Puede una vasija decir de su alfarero:
«Él no entiende nada»?
Isaías 45:9
La Biblia de las Américas
9 ¡Ay del que contiende con su Hacedor[a](A),
el tiesto entre[b] los tiestos de tierra!
¿Dirá el barro al alfarero(B): «Qué haces»?
¿O tu obra dirá: «Él no tiene manos»?
Footnotes
- Isaías 45:9 Lit., Formador
- Isaías 45:9 Lit., con
Isaías 45:9
Reina-Valera 1960
9 ¡Ay del que pleitea con su Hacedor! ¡El tiesto con los tiestos de la tierra! ¿Dirá el barro al que lo labra: Qué haces?;(A) o tu obra: ¿No tiene manos?
Read full chapter
Isaías 45:9
Nueva Versión Internacional
9 ¡Ay del que contiende con su Hacedor!
¡Ay del que no es más que un tiesto
entre los tiestos de la tierra!
¿Acaso el barro reclama al alfarero:
«¡Fíjate en lo que haces!
¡Tu vasija no tiene agarraderas!»?
Isaías 64:8
La Biblia de las Américas
8 Mas ahora, oh Señor, tú eres nuestro Padre(A),
nosotros el barro, y tú nuestro alfarero(B);
obra de tus manos(C) somos todos nosotros.
Isaías 64:8
Reina-Valera 1960
8 Ahora pues, Jehová, tú eres nuestro padre; nosotros barro, y tú el que nos formaste; así que obra de tus manos somos todos nosotros.
Read full chapter
Isaías 64:8
Nueva Versión Internacional
8 A pesar de todo, Señor, tú eres nuestro Padre;
nosotros somos el barro y tú el alfarero.
Todos somos obra de tu mano.
Jeremías 18:6
La Biblia de las Américas
6 ¿No puedo yo hacer con vosotros, casa de Israel, lo mismo que hace este alfarero? —declara el Señor. He aquí, como el barro en manos del alfarero, así sois vosotros en mi mano(A), casa de Israel.
Read full chapter
Jeremías 18:6
Reina-Valera 1960
6 ¿No podré yo hacer de vosotros como este alfarero, oh casa de Israel? dice Jehová. He aquí que como el barro en la mano del alfarero, así sois vosotros en mi mano, oh casa de Israel.
Read full chapter
Jeremías 18:6
Nueva Versión Internacional
6 «Pueblo de Israel, ¿acaso no puedo hacer con ustedes lo mismo que hace este alfarero con el barro?», afirma el Señor. «Ustedes, pueblo de Israel, son en mis manos como el barro en las manos del alfarero.
Read full chapter
Romanos 2:1
La Biblia de las Américas
Con Dios no hay parcialidad
2 Por lo cual no tienes excusa(A), oh hombre, quienquiera que seas tú que juzgas, pues al juzgar a otro, a ti mismo te condenas, porque tú que juzgas practicas las mismas cosas(B).
Read full chapter
Romanos 2:1
Reina-Valera 1960
El justo juicio de Dios
2 Por lo cual eres inexcusable, oh hombre, quienquiera que seas tú que juzgas; pues en lo que juzgas a otro, te condenas a ti mismo;(A) porque tú que juzgas haces lo mismo.
Read full chapter
Romanos 2:1
Nueva Versión Internacional
El justo juicio de Dios
2 Por tanto, no tienes excusa tú, quienquiera que seas, cuando juzgas a los demás, pues al juzgar a otros te condenas a ti mismo, ya que practicas las mismas cosas.
Read full chapter
Romanos 9:22
La Biblia de las Américas
22 ¿Y qué, si Dios, aunque dispuesto a demostrar su ira y hacer notorio su poder, soportó con mucha paciencia(A) a los vasos de ira preparados para destrucción(B)?
Read full chapter
Romanos 9:22
Reina-Valera 1960
22 ¿Y qué, si Dios, queriendo mostrar su ira y hacer notorio su poder, soportó con mucha paciencia los vasos de ira preparados para destrucción,
Read full chapter
Romanos 9:22
Nueva Versión Internacional
22 ¿Y qué si Dios, queriendo mostrar su ira y dar a conocer su poder, soportó con mucha paciencia a los que eran objeto de su castigo[a] y estaban destinados a la destrucción?
Read full chapterFootnotes
- 9:22 objeto de su castigo. Lit. vasijas de ira.
Romanos 9:23
La Biblia de las Américas
23 Lo hizo para dar a conocer las riquezas de su gloria(A) sobre los vasos de misericordia(B), que de antemano Él preparó para gloria(C),
Read full chapter
Romanos 9:23
Reina-Valera 1960
23 y para hacer notorias las riquezas de su gloria, las mostró para con los vasos de misericordia que él preparó de antemano para gloria,
Read full chapter
Romanos 9:23
Nueva Versión Internacional
23 ¿Qué si lo hizo para dar a conocer sus gloriosas riquezas a los que eran objeto de su misericordia, y a quienes de antemano preparó para esa gloria?
Read full chapter
2 Timoteo 2:20
La Biblia de las Américas
20 Ahora bien, en una casa grande no solamente hay vasos de oro y de plata, sino también de madera y de barro, y unos para honra y otros para deshonra(A).
Read full chapter
2 Timoteo 2:20
Reina-Valera 1960
20 Pero en una casa grande, no solamente hay utensilios de oro y de plata, sino también de madera y de barro; y unos son para usos honrosos, y otros para usos viles.
Read full chapter
2 Timoteo 2:20
Nueva Versión Internacional
20 En una casa grande no solo hay vasos de oro y de plata, sino también de madera y de barro, unos para usos especiales y otros para fines ordinarios.
Read full chapterReina-Valera 1960 ® © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988. Utilizado con permiso. Si desea más información visite americanbible.org, unitedbiblesocieties.org, vivelabiblia.com, unitedbiblesocieties.org/es/casa/, www.rvr60.bible
Santa Biblia, NUEVA VERSIÓN INTERNACIONAL® NVI® © 1999, 2015, 2022 por Biblica, Inc.®, Inc.® Usado con permiso de Biblica, Inc.® Reservados todos los derechos en todo el mundo. Used by permission. All rights reserved worldwide.