Isaías 30:17
La Biblia de las Américas
17 Mil huirán(A) ante la amenaza de uno solo,
ante la amenaza de cinco huiréis;
hasta que seáis dejados como una enseña[a] en la cima de un monte,
y como señal[b] sobre una colina.
Footnotes
- Isaías 30:17 Lit., asta
- Isaías 30:17 O, estandarte
Isaías 30:17
Reina-Valera 1960
17 Un millar huirá a la amenaza de uno; a la amenaza de cinco huiréis vosotros todos, hasta que quedéis como mástil en la cumbre de un monte, y como bandera sobre una colina.
Read full chapter
Isaías 30:17
Nueva Versión Internacional
17 Ante la amenaza de uno solo,
mil de ustedes saldrán huyendo;
ante la amenaza de cinco,
huirán todos ustedes.
Quedarán abandonados
como un mástil en la cima de una montaña,
como una bandera sobre una colina».
Lamentaciones 1:3
La Biblia de las Américas
3 Judá ha ido al destierro bajo[a] aflicción
y bajo[b] dura[c] servidumbre(A).
Ella habita entre las naciones,
mas no halla descanso(B);
todos sus perseguidores la han alcanzado
en medio de la angustia[d](C).
Footnotes
- Lamentaciones 1:3 O, a causa de
- Lamentaciones 1:3 O, a causa de
- Lamentaciones 1:3 Lit., gran
- Lamentaciones 1:3 O, entre las estrechuras
Lamentaciones 1:3
Reina-Valera 1960
3 Judá ha ido en cautiverio a causa de la aflicción y de la dura servidumbre;
Ella habitó entre las naciones, y no halló descanso;
Todos sus perseguidores la alcanzaron entre las estrechuras.
Lamentaciones 1:3
Nueva Versión Internacional
Guímel
3 En aflicción y con trabajos forzados
Judá marchó al exilio.
Habita entre las naciones
sin encontrar reposo.
Todos sus perseguidores la acosan,
la ponen en aprietos.
Lamentaciones 1:6
La Biblia de las Américas
6 De la hija de Sión se ha ido
todo su esplendor.
Sus príncipes son como ciervos(A)
que no hallan pasto,
y huyen[a](B) sin fuerzas
delante del perseguidor.
Footnotes
- Lamentaciones 1:6 Lit., caminaron
Lamentaciones 1:6
Reina-Valera 1960
6 Desapareció de la hija de Sion toda su hermosura;
Sus príncipes fueron como ciervos que no hallan pasto,
Y anduvieron sin fuerzas delante del perseguidor.
Lamentaciones 1:6
Nueva Versión Internacional
Vav
6 La hija de Sión ha perdido
todo su esplendor.
Sus príncipes parecen ciervos
que vagan en busca de pastos.
Exhaustos, se dan a la fuga
frente a sus perseguidores.
Lamentaciones 4:19
La Biblia de las Américas
19 Nuestros perseguidores eran más veloces
que las águilas del cielo;
por los montes nos persiguieron,
en el desierto nos tendieron emboscadas(A).
Lamentaciones 4:19
Reina-Valera 1960
19 Ligeros fueron nuestros perseguidores más que las águilas del cielo;
Sobre los montes nos persiguieron, en el desierto nos pusieron emboscadas.
Lamentaciones 4:19
Nueva Versión Internacional
Qof
19 Nuestros perseguidores resultaron
más veloces que las águilas del cielo;
nos persiguieron por las montañas,
nos acecharon en el desierto.
Ezequiel 21:7
La Biblia de las Américas
7 Y[a] cuando te digan: «¿Por qué gimes?», dirás: «Por la noticia que viene(A), todo corazón desfallecerá, toda mano se debilitará(B), todo espíritu se apagará y toda rodilla flaqueará[b]. He aquí, viene y sucederá» —declara el Señor Dios[c].
Read full chapterFootnotes
- Ezequiel 21:7 Lit., Y sucederá que
- Ezequiel 21:7 Lit., fluirá como el agua
- Ezequiel 21:7 Heb., YHWH, generalmente traducido Señor, y así en el resto del cap.
Ezequiel 21:7
Reina-Valera 1960
7 Y cuando te dijeren: ¿Por qué gimes tú?, dirás: Por una noticia que cuando llegue hará que desfallezca todo corazón, y toda mano se debilitará, y se angustiará todo espíritu, y toda rodilla será débil como el agua; he aquí que viene, y se hará, dice Jehová el Señor.
Read full chapter
Ezequiel 21:7
Nueva Versión Internacional
7 Y, cuando te pregunten por qué lloras así, diles que es por la noticia de lo que va a suceder. Esta noticia hará que todos los corazones desfallezcan y todas las manos caigan; que todos los ánimos decaigan y todas las rodillas tiemblen. ¡Ya está por llegar! ¡Ya es una realidad! Yo, el Señor y Dios, lo afirmo».
Read full chapterReina-Valera 1960 ® © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988. Utilizado con permiso. Si desea más información visite americanbible.org, unitedbiblesocieties.org, vivelabiblia.com, unitedbiblesocieties.org/es/casa/, www.rvr60.bible
Santa Biblia, NUEVA VERSIÓN INTERNACIONAL® NVI® © 1999, 2015, 2022 por Biblica, Inc.®, Inc.® Usado con permiso de Biblica, Inc.® Reservados todos los derechos en todo el mundo. Used by permission. All rights reserved worldwide.