Isaías 34:11-15
Nueva Biblia de las Américas
11 Pero el pelícano[a](A) y el erizo la poseerán,
El búho y el cuervo habitarán en ella.
Dios extenderá sobre ella el cordel de desolación[b]
Y la plomada[c] del vacío(B).
12 Sus nobles (y allí no hay ninguno(C)
A quien puedan proclamar rey)
Y todos sus príncipes serán nada(D).
13 Espinos crecerán en sus palacios[d](E),
Ortigas y cardos en sus ciudades fortificadas[e].
Será también guarida de chacales(F)
Y morada[f] de crías de avestruz.
14 Las fieras del desierto se encontrarán con las hienas[g],
El macho cabrío[h](G) llamará a los de su especie.
Sí, el monstruo nocturno[i] se establecerá allí,
Y encontrará para sí lugar de reposo.
15 Allí la serpiente anidará y pondrá sus huevos,
Los incubará y juntará su cría bajo su sombra.
También allí se juntarán los halcones[j](H),
Cada uno con su compañera.
Footnotes
- Isaías 34:11 O búho.
- Isaías 34:11 O sin forma.
- Isaías 34:11 Lit. las piedras.
- Isaías 34:13 O ciudadelas.
- Isaías 34:13 O fortalezas.
- Isaías 34:13 Lit. recinto.
- Isaías 34:14 O animales aulladores.
- Isaías 34:14 O el demonio.
- Isaías 34:14 Heb. Liliz.
- Isaías 34:15 O milanos.
Isaías 34:11-15
Reina-Valera 1960
11 Se adueñarán de ella el pelícano y el erizo, la lechuza y el cuervo morarán en ella; y se extenderá sobre ella cordel de destrucción, y niveles de asolamiento. 12 Llamarán a sus príncipes, príncipes sin reino; y todos sus grandes serán nada.
13 En sus alcázares crecerán espinos, y ortigas y cardos en sus fortalezas; y serán morada de chacales, y patio para los pollos de los avestruces. 14 Las fieras del desierto se encontrarán con las hienas, y la cabra salvaje gritará a su compañero; la lechuza también tendrá allí morada, y hallará para sí reposo.
15 Allí anidará el búho, pondrá sus huevos, y sacará sus pollos, y los juntará debajo de sus alas; también se juntarán allí buitres, cada uno con su compañera.
Read full chapter
Sofonías 2:14
Nueva Biblia de las Américas
14 Los rebaños se echarán en medio de ella,
Toda clase de animales.
Tanto el pelícano como el erizo(A)
Pasarán la noche en los capiteles;
El ave cantará en la ventana,
Habrá desolación en el umbral,
Porque Él ha dejado al descubierto el entablado de cedro.
Sofonías 2:14
Reina-Valera 1960
14 Rebaños de ganado harán en ella majada, todas las bestias del campo; el pelícano también y el erizo dormirán en sus dinteles; su voz cantará en las ventanas; habrá desolación en las puertas, porque su enmaderamiento de cedro será descubierto.
Read full chapter
Apocalipsis 18:2
Nueva Biblia de las Américas
2 Y gritó con potente voz: «¡Cayó, cayó la gran Babilonia(A)! Se ha convertido en habitación de demonios(B), en guarida[a] de todo espíritu inmundo(C) y en guarida[b] de toda ave inmunda y aborrecible.
Read full chapterFootnotes
- Apocalipsis 18:2 O prisión.
- Apocalipsis 18:2 O prisión.
Apocalipsis 18:2
Reina-Valera 1960
2 Y clamó con voz potente, diciendo: Ha caído, ha caído la gran Babilonia,(A) y se ha hecho habitación de demonios y guarida de todo espíritu inmundo, y albergue de toda ave inmunda y aborrecible.(B)
Read full chapterNueva Biblia de las Américas™ NBLA™ Copyright © 2005 por The Lockman Foundation
Reina-Valera 1960 ® © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988. Utilizado con permiso. Si desea más información visite americanbible.org, unitedbiblesocieties.org, vivelabiblia.com, unitedbiblesocieties.org/es/casa/, www.rvr60.bible