Add parallel Print Page Options

18 Abriré ríos en las alturas desoladas(A),
y manantiales en medio de los valles;
transformaré el desierto en estanque de aguas,
y la tierra seca en manantiales(B).

Read full chapter

18 En las alturas abriré ríos, y fuentes en medio de los valles; abriré en el desierto estanques de aguas, y manantiales de aguas en la tierra seca.

Read full chapter

19 He aquí, hago algo nuevo(A),
ahora acontece;
¿no lo percibís?
Aun en los desiertos haré camino
y ríos en el yermo(B).

Read full chapter

19 He aquí que yo hago cosa nueva; pronto saldrá a luz; ¿no la conoceréis? Otra vez abriré camino en el desierto, y ríos en la soledad.

Read full chapter

20 Me glorificarán las bestias del campo,
los chacales(A) y los avestruces,
porque he puesto aguas en los desiertos
y ríos en el yermo(B),
para dar de beber a mi pueblo escogido.

Read full chapter

20 Las fieras del campo me honrarán, los chacales y los pollos del avestruz; porque daré aguas en el desierto, ríos en la soledad, para que beba mi pueblo, mi escogido.

Read full chapter

18 ¡Si tan solo hubieras atendido a mis mandamientos(A)!
Entonces habría sido tu paz[a] como un río(B),
y tu justicia como las olas del mar(C).

Read full chapter

Footnotes

  1. Isaías 48:18 O, bienestar

18 ¡Oh, si hubieras atendido a mis mandamientos! Fuera entonces tu paz como un río, y tu justicia como las ondas del mar.

Read full chapter

12 Porque así dice el Señor: He aquí, yo extiendo hacia ella paz como un río(A),
y la gloria de las naciones como torrente desbordado(B);
y mamaréis, seréis llevados sobre la cadera[a] y acariciados sobre las rodillas(C).

Read full chapter

Footnotes

  1. Isaías 66:12 Lit., al costado

12 Porque así dice Jehová: He aquí que yo extiendo sobre ella paz como un río, y la gloria de las naciones como torrente que se desborda; y mamaréis, y en los brazos seréis traídos, y sobre las rodillas seréis mimados.

Read full chapter