Add parallel Print Page Options

26 ¿Quién lo anunció desde el principio, para que supiéramos,
o desde tiempos antiguos(A), para que dijéramos: Tiene razón?
Ciertamente no había quien lo anunciara,
sí, no había quien lo proclamara,
ciertamente no había quien oyera vuestras palabras(B).

Read full chapter

26 ¿Quién lo anunció desde el principio, para que sepamos; o de tiempo atrás, y diremos: Es justo? Cierto, no hay quien anuncie; sí, no hay quien enseñe; ciertamente no hay quien oiga vuestras palabras.

Read full chapter

¿Y quién como yo? Que lo proclame y lo declare.
Sí, que en orden lo relate ante[a] mí,
desde que establecí la antigua nación[b].
Que les anuncien las cosas venideras
y lo que va a acontecer(A).

Read full chapter

Footnotes

  1. Isaías 44:7 Lit., a
  2. Isaías 44:7 O, pueblo

¿Y quién proclamará lo venidero, lo declarará, y lo pondrá en orden delante de mí, como hago yo desde que establecí el pueblo antiguo? Anúncienles lo que viene, y lo que está por venir.

Read full chapter

10 que declaro el fin desde el principio
y desde la antigüedad lo que no ha sido hecho.
Yo digo: «Mi propósito será establecido,
y todo lo que quiero realizaré(A)».

Read full chapter

10 que anuncio lo por venir desde el principio, y desde la antigüedad lo que aún no era hecho; que digo: Mi consejo permanecerá, y haré todo lo que quiero;

Read full chapter