Add parallel Print Page Options

18 «No recuerden las cosas anteriores
Ni consideren las cosas del pasado(A).

Read full chapter

18 No os acordéis de las cosas pasadas, ni traigáis a memoria las cosas antiguas.

Read full chapter

18 «Olviden las cosas de antaño;
    ya no vivan en el pasado.

Read full chapter

18 Ahora dice el Señor a su pueblo:
«Ya no recuerdes el ayer,
no pienses más en cosas del pasado.

Read full chapter

19 Yo hago algo nuevo(A),
Ahora acontece;
¿No lo perciben?
Aun en los desiertos haré camino
Y ríos en los lugares desolados(B).

Read full chapter

19 He aquí que yo hago cosa nueva; pronto saldrá a luz; ¿no la conoceréis? Otra vez abriré camino en el desierto, y ríos en la soledad.

Read full chapter

19 ¡Voy a hacer algo nuevo!
    Ya está sucediendo, ¿no se dan cuenta?
Estoy abriendo un camino en el desierto
    y ríos en lugares desolados.

Read full chapter

19 Yo voy a hacer algo nuevo,
y verás que ahora mismo va a aparecer.
Voy a abrir un camino en el desierto
y ríos en la tierra estéril.

Read full chapter

17 »Por tanto, Yo creo cielos nuevos y una tierra nueva(A),
Y no serán recordadas las cosas primeras ni vendrán a la memoria[a](B).

Read full chapter

Footnotes

  1. Isaías 65:17 Lit. al corazón.

Cielos nuevos y tierra nueva

17 Porque he aquí que yo crearé nuevos cielos y nueva tierra;(A) y de lo primero no habrá memoria, ni más vendrá al pensamiento.

Read full chapter

Un cielo nuevo y una tierra nueva

17 »Presten atención, que estoy por crear
    un cielo nuevo y una tierra nueva.
No volverán a mencionarse las cosas pasadas
    ni se traerán a la memoria.

Read full chapter

17 »Miren, yo voy a crear
un cielo nuevo y una tierra nueva.
Lo pasado quedará olvidado,
nadie se volverá a acordar de ello.

Read full chapter

24 y se vistan del nuevo hombre(A), el cual, en la semejanza de Dios[a], ha sido creado(B) en la justicia y santidad de la verdad.

Read full chapter

Footnotes

  1. Efesios 4:24 Lit. según Dios.

24 y vestíos del nuevo hombre,(A) creado según Dios(B) en la justicia y santidad de la verdad.

Read full chapter

24 y ponerse el ropaje de la nueva naturaleza, creada a imagen de Dios, en verdadera justicia y santidad.

Read full chapter

24 y revestirse de la nueva naturaleza, creada a imagen de Dios y que se distingue por una vida recta y pura, basada en la verdad.

Read full chapter

Él enjugará toda lágrima de sus ojos(A), y ya no habrá muerte(B), ni habrá más duelo, ni clamor, ni dolor(C), porque las primeras cosas han pasado(D)».

Read full chapter

Enjugará Dios toda lágrima de los ojos de ellos; y ya no habrá muerte,(A) ni habrá más llanto, ni clamor, ni dolor;(B) porque las primeras cosas pasaron.

Read full chapter

Él enjugará toda lágrima de los ojos. Ya no habrá muerte ni llanto, tampoco lamento ni dolor, porque las primeras cosas han dejado de existir».

Read full chapter

Secará todas las lágrimas de ellos, y ya no habrá muerte, ni llanto, ni lamento, ni dolor; porque todo lo que antes existía ha dejado de existir.»

Read full chapter

El que está sentado en el trono(A) dijo: «Yo hago nuevas todas las cosas(B)». Y añadió*: «Escribe, porque estas palabras son fieles y verdaderas(C)».

Read full chapter

Y el que estaba sentado en el trono dijo: He aquí, yo hago nuevas todas las cosas. Y me dijo: Escribe; porque estas palabras son fieles y verdaderas.

Read full chapter

El que estaba sentado en el trono dijo: «¡Yo hago nuevas todas las cosas!». Y añadió: «Escribe, porque estas palabras son verdaderas y dignas de confianza».

Read full chapter

El que estaba sentado en el trono dijo: «Yo hago nuevas todas las cosas.» Y también dijo: «Escribe, porque estas palabras son verdaderas y dignas de confianza.»

Read full chapter