Add parallel Print Page Options

Insensatez de la idolatría

Todos los que dan forma a un ídolo[a] son nada[b], y sus cosas más preciadas de nada sirven. Aun sus propios testigos no ven ni entienden, por eso serán avergonzados(A). 10 ¿Quién ha dado forma a un dios o fundido un ídolo[c] para no tener ganancia(B)? 11 Ciertamente todos sus compañeros serán avergonzados, pues los artífices son solo hombres. Que se reúnan todos, que se levanten, que tiemblen, que sean a una avergonzados(C).

12 El herrero hace un instrumento cortante[d]; lo trabaja sobre las brasas, lo forma con martillo y lo forja con su brazo fuerte(D). Después[e] siente hambre y flaquean sus fuerzas[f]; no bebe agua, y desfallece. 13 El carpintero extiende el cordel de medir, traza el diseño[g] con tiza roja, lo labra con cinceles, lo traza con el compás(E) y le da[h] forma de hombre(F) y belleza humana para colocarlo en una casa(G).

14 Corta cedros para sí, toma un ciprés[i] o una encina, y hace que sea fuerte entre los árboles del bosque. Planta un pino y la lluvia lo hace crecer. 15 Luego sirve para que el hombre haga fuego, y toma uno y se calienta; también hace fuego para cocer pan. Además, hace un dios y lo adora; hace de él una imagen tallada[j](H) y se postra delante de ella(I). 16 La mitad del leño quema en el fuego; sobre esta mitad prepara un asado, come carne y se sacia. También se calienta, y dice: «¡Ah!, me he calentado, he visto la llama». 17 Y del resto hace un dios, su ídolo[k]. Se postra delante de él, lo adora(J), y le ruega, diciendo: «Líbrame, pues tú eres mi dios(K)».

18 Ellos no saben ni entienden(L), porque Él ha cerrado[l] sus ojos para que no vean y su corazón para que no comprendan(M). 19 Ninguno reflexiona[m]; no tienen conocimiento ni inteligencia(N) para decir: «He quemado la mitad en el fuego, y también he cocido pan sobre sus brasas. He asado carne y la he comido; y del resto ¿haré una abominación(O)? ¿Me postraré[n] ante un pedazo de madera?». 20 Se alimenta de cenizas[o](P); el corazón engañado le ha extraviado(Q). A sí mismo[p] no se puede librar, ni decir: «¿No es mentira(R) lo que tengo en mi diestra?».

Read full chapter

Footnotes

  1. Isaías 44:9 O una imagen tallada.
  2. Isaías 44:9 O vacuidad.
  3. Isaías 44:10 O una imagen tallada.
  4. Isaías 44:12 O hacha.
  5. Isaías 44:12 Lit. También.
  6. Isaías 44:12 Lit. y no hay fuerza.
  7. Isaías 44:13 Lit. lo traza.
  8. Isaías 44:13 Lit. lo hace en.
  9. Isaías 44:14 O encina.
  10. Isaías 44:15 O ídolo.
  11. Isaías 44:17 O imagen tallada.
  12. Isaías 44:18 O embadurnado.
  13. Isaías 44:19 Lit. vuelve a su corazón.
  14. Isaías 44:19 O Y del resto hago y me postro.
  15. Isaías 44:20 O Es compañero de las cenizas.
  16. Isaías 44:20 Lit. A su alma.