Add parallel Print Page Options

14 Pero Sión dijo: El Señor me ha abandonado,
el Señor se ha olvidado de mí.
15 ¿Puede una mujer olvidar a su niño de pecho,
sin compadecerse del hijo de sus entrañas?
Aunque ellas se olvidaran, yo no te olvidaré(A).
16 He aquí, en las palmas de mis manos, te he grabado(B);
tus muros están constantemente delante de mí(C).
17 Tus edificadores[a] se apresuran;
tus destructores y tus devastadores(D)
se alejarán de ti.
18 Levanta en derredor tus ojos y mira(E):
todos ellos se reúnen(F), vienen a ti(G).
Vivo yo(H) —declara el Señor
que a todos ellos como joyas[b] te los pondrás, y te ceñirás con ellos como una novia(I).
19 En cuanto a[c] tus lugares desiertos y desolados y tu tierra arruinada(J),
ahora serás ciertamente demasiado estrecha para los moradores(K),
y tus devoradores estarán muy lejos(L).
20 Todavía te dirán al oído los hijos de los que fuiste privada[d]:
«El lugar es muy estrecho para mí;
hazme sitio para que yo more aquí(M)».
21 Y dirás en tu corazón(N):
«¿Quién me ha engendrado estos?
Pues yo había sido privada de mis hijos,
y era estéril(O), desterrada y errante(P).
Y a estos, ¿quién los ha criado?
He aquí, yo había sido dejada sola(Q);
y estos, ¿dónde estaban(R)?».

Read full chapter

Footnotes

  1. Isaías 49:17 Así en algunas versiones antiguas y en los M.M.M.; en el T.M., hijos
  2. Isaías 49:18 Lit., adorno
  3. Isaías 49:19 Lit., Porque
  4. Isaías 49:20 Lit., de tu privación

14 Pero Sion dijo: Me dejó Jehová, y el Señor se olvidó de mí. 15 ¿Se olvidará la mujer de lo que dio a luz, para dejar de compadecerse del hijo de su vientre? Aunque olvide ella, yo nunca me olvidaré de ti. 16 He aquí que en las palmas de las manos te tengo esculpida; delante de mí están siempre tus muros. 17 Tus edificadores vendrán aprisa; tus destruidores y tus asoladores saldrán de ti. 18 Alza tus ojos alrededor, y mira: todos estos se han reunido, han venido a ti. Vivo yo, dice Jehová, que de todos, como de vestidura de honra, serás vestida; y de ellos serás ceñida como novia.

19 Porque tu tierra devastada, arruinada y desierta, ahora será estrecha por la multitud de los moradores, y tus destruidores serán apartados lejos. 20 Aun los hijos de tu orfandad dirán a tus oídos: Estrecho es para mí este lugar; apártate, para que yo more. 21 Y dirás en tu corazón: ¿Quién me engendró estos? Porque yo había sido privada de hijos y estaba sola, peregrina y desterrada; ¿quién, pues, crio estos? He aquí yo había sido dejada sola; ¿dónde estaban estos?

Read full chapter

Exhortación a confiar en el Señor

50 Así dice el Señor:
¿Dónde está esa carta de divorcio(A)
con la que repudié a vuestra madre(B)?
¿O a cuál de mis acreedores os vendí(C)?
He aquí, por vuestras iniquidades fuisteis vendidos(D),
y por vuestras transgresiones(E) fue repudiada vuestra madre(F).

Read full chapter

Jehová ayuda a quienes confían en él

50 Así dijo Jehová: ¿Qué es de la carta de repudio de vuestra madre, con la cual yo la repudié? ¿O quiénes son mis acreedores, a quienes yo os he vendido? He aquí que por vuestras maldades sois vendidos, y por vuestras rebeliones fue repudiada vuestra madre.

Read full chapter

¿Por qué cuando vine no había nadie,
y cuando llamé no había quien respondiera(A)?
¿Acaso es tan corta mi mano que no puede rescatar(B),
o no tengo poder para librar?
He aquí, con mi reprensión seco el mar(C),
convierto los ríos en desierto(D);
sus peces hieden por falta de agua,
mueren de sed.

Read full chapter

¿Por qué cuando vine, no hallé a nadie, y cuando llamé, nadie respondió? ¿Acaso se ha acortado mi mano para no redimir? ¿No hay en mí poder para librar? He aquí que con mi reprensión hago secar el mar; convierto los ríos en desierto; sus peces se pudren por falta de agua, y mueren de sed.

Read full chapter

Nunca más se dirá de ti: Abandonada[a](A),
ni de tu tierra se dirá jamás: Desolada[b];
sino que se te llamará: Mi deleite está en ella[c],
y a tu tierra: Desposada[d](B);
porque en ti se deleita el Señor(C),
y tu tierra será desposada.

Read full chapter

Footnotes

  1. Isaías 62:4 O, Azuba
  2. Isaías 62:4 O, Semamá
  3. Isaías 62:4 O, Hefzi-bá
  4. Isaías 62:4 O, Beulá

Nunca más te llamarán Desamparada, ni tu tierra se dirá más Desolada; sino que serás llamada Hefzi-bá,[a] y tu tierra, Beula;[b] porque el amor de Jehová estará en ti, y tu tierra será desposada.

Read full chapter

Footnotes

  1. Isaías 62:4 Esto es, Mi deleite está en ella.
  2. Isaías 62:4 Esto es, Desposada.