Isaías 5:26-28
La Biblia de las Américas
26 Alzará estandarte(A) a la nación lejana[a],
y le silbará(B) desde los confines de la tierra(C),
y he aquí, vendrá muy pronto, con rapidez(D).
27 En ella nadie está cansado ni nadie se tambalea(E),
ninguno dormita ni duerme;
a ninguno se le ha desatado el cinturón de la cintura(F),
ni se le ha roto la correa de su sandalia.
28 Sus flechas[b] están afiladas y todos sus arcos entesados(G);
los cascos de sus caballos son[c] como pedernal y las[d] ruedas de sus carros como torbellino(H).
Footnotes
- Isaías 5:26 Probablemente, Asiria; lit., las naciones
- Isaías 5:28 Lit., La cual, sus flechas
- Isaías 5:28 Lit., son considerados
- Isaías 5:28 Lit., sus
Isaías 5:26-28
Reina-Valera 1960
26 Alzará pendón a naciones lejanas, y silbará al que está en el extremo de la tierra; y he aquí que vendrá pronto y velozmente. 27 No habrá entre ellos cansado, ni quien tropiece; ninguno se dormirá, ni le tomará sueño; a ninguno se le desatará el cinto de los lomos, ni se le romperá la correa de sus sandalias. 28 Sus saetas estarán afiladas, y todos sus arcos entesados; los cascos de sus caballos parecerán como de pedernal, y las ruedas de sus carros como torbellino.
Read full chapter
Isaías 30:16
La Biblia de las Américas
16 y dijisteis: No, porque huiremos a caballo(A).
Por tanto, huiréis.
Y: Sobre corceles veloces cabalgaremos.
Por tanto, serán veloces los que os persiguen.
Isaías 30:16
Reina-Valera 1960
16 sino que dijisteis: No, antes huiremos en caballos; por tanto, vosotros huiréis. Sobre corceles veloces cabalgaremos; por tanto, serán veloces vuestros perseguidores.
Read full chapter
Isaías 30:17
La Biblia de las Américas
17 Mil huirán(A) ante la amenaza de uno solo,
ante la amenaza de cinco huiréis;
hasta que seáis dejados como una enseña[a] en la cima de un monte,
y como señal[b] sobre una colina.
Footnotes
- Isaías 30:17 Lit., asta
- Isaías 30:17 O, estandarte
Isaías 30:17
Reina-Valera 1960
17 Un millar huirá a la amenaza de uno; a la amenaza de cinco huiréis vosotros todos, hasta que quedéis como mástil en la cumbre de un monte, y como bandera sobre una colina.
Read full chapter
Jeremías 4:13
La Biblia de las Américas
13 He aquí que él sube como las nubes(A),
y como un torbellino sus carros(B);
sus caballos son más ligeros que las águilas(C).
¡Ay de nosotros, porque estamos perdidos(D)!
Jeremías 4:13
Reina-Valera 1960
13 He aquí que subirá como nube, y su carro como torbellino; más ligeros son sus caballos que las águilas. ¡Ay de nosotros, porque entregados somos a despojo!
Read full chapter
Habacuc 1:8
La Biblia de las Américas
8 Sus caballos(A) son más veloces que leopardos
y más astutos[a] que lobos al anochecer(B).
Al galope vienen sus jinetes[b],
sus jinetes vienen de lejos,
vuelan como águila(C) que se precipita a devorar.
Footnotes
- Habacuc 1:8 O, más feroces
- Habacuc 1:8 O, piafan sus corceles
Habacuc 1:8
Reina-Valera 1960
8 Sus caballos serán más ligeros que leopardos, y más feroces que lobos nocturnos, y sus jinetes se multiplicarán; vendrán de lejos sus jinetes, y volarán como águilas que se apresuran a devorar.
Read full chapterReina-Valera 1960 ® © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988. Utilizado con permiso. Si desea más información visite americanbible.org, unitedbiblesocieties.org, vivelabiblia.com, unitedbiblesocieties.org/es/casa/, www.rvr60.bible