Isaías 5:3
Nueva Biblia de las Américas
3 Y ahora, moradores de Jerusalén y hombres de Judá,
Juzguen entre Mí y Mi viña(A).
Isaías 5:3
Reina-Valera 1960
3 Ahora, pues, vecinos de Jerusalén y varones de Judá, juzgad ahora entre mí y mi viña.
Read full chapter
Jeremías 32:40
Nueva Biblia de las Américas
40 Haré con ellos un pacto eterno(A), de que Yo no me apartaré de ellos(B) para hacerles bien, e infundiré Mi temor en sus corazones para que no se aparten de Mí(C).
Read full chapter
Jeremías 32:40
Reina-Valera 1960
40 Y haré con ellos pacto eterno, que no me volveré atrás de hacerles bien, y pondré mi temor en el corazón de ellos, para que no se aparten de mí.
Read full chapter
Hebreos 8:6-10
Nueva Biblia de las Américas
Cristo, mediador de un mejor pacto
6 Pero ahora Jesús ha obtenido un ministerio tanto mejor, por cuanto Él es también el mediador(A) de un mejor pacto(B), establecido sobre mejores promesas. 7 Pues si aquel primer pacto hubiera sido sin defecto(C), no se hubiera buscado lugar para el segundo. 8 Porque reprochándolos, Él dice:
«Miren que vienen días, dice el Señor,
En que[a] estableceré un nuevo pacto(D)
Con la casa de Israel y con la casa de Judá(E);
9 No como el pacto que hice con sus padres
El día que los tomé de la mano
Para sacarlos de la tierra de Egipto;
Porque no permanecieron en Mi pacto,
Y Yo me desentendí de ellos, dice el Señor(F).
10 »Porque este es el pacto(G) que Yo haré[b] con la casa de Israel
Después de aquellos días, dice el Señor:
Pondré Mis leyes en la mente de ellos,
Y las escribiré sobre sus corazones(H).
Yo seré su Dios,
Y ellos serán Mi pueblo(I).
Footnotes
- Hebreos 8:8 Lit. y.
- Hebreos 8:10 Lit. pactaré.
Hebreos 8:6-10
Reina-Valera 1960
6 Pero ahora tanto mejor ministerio es el suyo, cuanto es mediador de un mejor pacto, establecido sobre mejores promesas. 7 Porque si aquel primero hubiera sido sin defecto, ciertamente no se hubiera procurado lugar para el segundo.
8 Porque reprendiéndolos dice:
He aquí vienen días, dice el Señor,
En que estableceré con la casa de Israel y la casa de Judá un nuevo pacto;
9 No como el pacto que hice con sus padres
El día que los tomé de la mano para sacarlos de la tierra de Egipto;
Porque ellos no permanecieron en mi pacto,
Y yo me desentendí de ellos, dice el Señor.
10 Por lo cual, este es el pacto que haré con la casa de Israel
Después de aquellos días, dice el Señor:
Pondré mis leyes en la mente de ellos,
Y sobre su corazón las escribiré;
Y seré a ellos por Dios,
Y ellos me serán a mí por pueblo;
Nueva Biblia de las Américas™ NBLA™ Copyright © 2005 por The Lockman Foundation
Reina-Valera 1960 ® © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988. Utilizado con permiso. Si desea más información visite americanbible.org, unitedbiblesocieties.org, vivelabiblia.com, unitedbiblesocieties.org/es/casa/, www.rvr60.bible