Isaías 54:8
Nueva Biblia de las Américas
8 En un acceso[a] de ira(A)
Escondí Mi rostro de ti por un momento,
Pero con misericordia eterna tendré compasión de ti(B)»,
Dice el Señor tu Redentor(C).
Footnotes
- Isaías 54:8 Lit. desbordamiento.
Isaías 54:8
Reina-Valera 1960
8 Con un poco de ira escondí mi rostro de ti por un momento; pero con misericordia eterna tendré compasión de ti, dijo Jehová tu Redentor.
Read full chapter
Isaías 54:8
Nueva Versión Internacional
8 Por un momento, en un arrebato de enojo,
escondí mi rostro de ti;
pero con amor eterno
te tendré compasión»,
dice el Señor, tu Redentor.
Zacarías 1:16
Nueva Biblia de las Américas
16 Por tanto, así dice el Señor: ‘Me volveré a Jerusalén con compasión(A). En ella será reedificada Mi casa’, declara el Señor de los ejércitos(B), ‘y el cordel será tendido sobre Jerusalén(C)’”.
Read full chapter
Zacarías 1:16
Reina-Valera 1960
16 Por tanto, así ha dicho Jehová: Yo me he vuelto a Jerusalén con misericordia; en ella será edificada mi casa, dice Jehová de los ejércitos, y la plomada será tendida sobre Jerusalén.
Read full chapter
Zacarías 1:16
Nueva Versión Internacional
16 »Por lo tanto, así dice el Señor:
“Volveré a compadecerme de Jerusalén.
Allí se reconstruirá mi Templo
y se extenderá el cordel de medir sobre Jerusalén”,
afirma el Señor de los Ejércitos.
Nueva Biblia de las Américas™ NBLA™ Copyright © 2005 por The Lockman Foundation
Reina-Valera 1960 ® © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988. Utilizado con permiso. Si desea más información visite americanbible.org, unitedbiblesocieties.org, vivelabiblia.com, unitedbiblesocieties.org/es/casa/, www.rvr60.bible
Santa Biblia, NUEVA VERSIÓN INTERNACIONAL® NVI® © 1999, 2015, 2022 por Biblica, Inc.®, Inc.® Usado con permiso de Biblica, Inc.® Reservados todos los derechos en todo el mundo. Used by permission. All rights reserved worldwide.