Add parallel Print Page Options

He aquí, lo he puesto por testigo a los pueblos(A),
por guía(B) y jefe de las naciones.

Read full chapter

He aquí que yo lo di por testigo a los pueblos, por jefe y por maestro a las naciones.

Read full chapter

14 Respondió Jesús y les dijo: Aunque yo doy testimonio(A) de mí mismo, mi testimonio es verdadero, porque yo sé de dónde he venido y adónde voy(B); pero vosotros no sabéis de dónde vengo(C) ni adónde voy.

Read full chapter

14 Respondió Jesús y les dijo: Aunque yo doy testimonio acerca de mí mismo, mi testimonio es verdadero, porque sé de dónde he venido y a dónde voy; pero vosotros no sabéis de dónde vengo, ni a dónde voy.

Read full chapter

37 Pilato entonces le dijo: ¿Así que tú eres rey? Jesús respondió: Tú dices que soy rey(A). Para esto yo he nacido y para esto he venido al mundo, para dar testimonio de la verdad(B). Todo el que es de la verdad escucha mi voz(C).

Read full chapter

37 Le dijo entonces Pilato: ¿Luego, eres tú rey? Respondió Jesús: Tú dices que yo soy rey. Yo para esto he nacido, y para esto he venido al mundo, para dar testimonio a la verdad. Todo aquel que es de la verdad, oye mi voz.

Read full chapter

13 Te mando delante de Dios(A), que da vida[a] a todas las cosas, y de Cristo Jesús(B), que dio testimonio de la buena profesión(C) delante de Poncio Pilato(D),

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Timoteo 6:13 O, conserva la vida

13 Te mando delante de Dios, que da vida a todas las cosas, y de Jesucristo, que dio testimonio de la buena profesión delante de Poncio Pilato,(A)

Read full chapter

Mensaje a la iglesia de Laodicea

14 Y escribe al ángel de la iglesia en Laodicea(A):

«El Amén(B), el Testigo fiel y verdadero(C), el Principio[a] de la creación de Dios(D), dice esto:

Read full chapter

Footnotes

  1. Apocalipsis 3:14 I.e., el origen o la fuente

El mensaje a Laodicea

14 Y escribe al ángel de la iglesia en Laodicea: He aquí el Amén, el testigo fiel y verdadero, el principio de la creación de Dios,(A) dice esto:

Read full chapter

El jinete del caballo blanco

11 Y vi el cielo abierto(A), y he aquí, un caballo blanco(B); el que lo montaba se llama Fiel y Verdadero(C), y con justicia juzga(D) y hace la guerra.

Read full chapter

El jinete del caballo blanco

11 Entonces vi el cielo abierto;(A) y he aquí un caballo blanco, y el que lo montaba se llamaba Fiel y Verdadero, y con justicia juzga y pelea.

Read full chapter