Isaías 56:10-12
Nueva Biblia de las Américas
10 Los centinelas(A) de Israel son ciegos(B),
Ninguno sabe nada.
Todos son perros mudos que no pueden ladrar,
Soñadores[a] acostados, amigos de dormir;
11 Y los perros son voraces[b], no se sacian[c](C).
Ellos son pastores que no saben entender(D).
Todos se han apartado por su propio camino(E),
Cada cual, hasta el último, busca su propia ganancia.
12 «Vengan», dicen, «busquemos[d] vino y embriaguémonos de licor(F);
Y mañana será como hoy, solo que mucho mejor(G)».
Footnotes
- Isaías 56:10 Así en los M.M.M.; en el T.M., los que deliran.
- Isaías 56:11 Lit. fuertes de alma o de apetito.
- Isaías 56:11 Lit. no conocen la hartura.
- Isaías 56:12 Así en algunas versiones antiguas; en el T.M., buscaré.
Isaías 56:10-12
Reina-Valera 1960
10 Sus atalayas son ciegos, todos ellos ignorantes; todos ellos perros mudos, no pueden ladrar; soñolientos, echados, aman el dormir. 11 Y esos perros comilones son insaciables; y los pastores mismos no saben entender; todos ellos siguen sus propios caminos, cada uno busca su propio provecho, cada uno por su lado. 12 Venid, dicen, tomemos vino, embriaguémonos de sidra; y será el día de mañana como este, o mucho más excelente.
Read full chapterNueva Biblia de las Américas™ NBLA™ Copyright © 2005 por The Lockman Foundation
Reina-Valera 1960 ® © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988. Utilizado con permiso. Si desea más información visite americanbible.org, unitedbiblesocieties.org, vivelabiblia.com, unitedbiblesocieties.org/es/casa/, www.rvr60.bible