Isaías 57:10
La Biblia de las Américas
10 Te cansaste por lo largo de tu camino,
pero no dijiste: «No hay esperanza(A)».
Hallaste nuevas fuerzas[a],
por eso no desfalleciste[b].
Footnotes
- Isaías 57:10 Lit., la vida de tu mano
- Isaías 57:10 O, te enfermaste
Isaías 57:10
Reina-Valera 1960
10 En la multitud de tus caminos te cansaste, pero no dijiste: No hay remedio; hallaste nuevo vigor en tu mano, por tanto, no te desalentaste.
Read full chapter
Jeremías 2:25
La Biblia de las Américas
25 Guarda tus pies de andar descalzos
y tu garganta de la sed.
Mas dijiste: «Es en vano[a](A).
¡No! Porque amo a los extraños,
y tras ellos andaré(B)».
Footnotes
- Jeremías 2:25 O, Es algo desesperado
Jeremías 2:25
Reina-Valera 1960
25 Guarda tus pies de andar descalzos, y tu garganta de la sed. Mas dijiste: No hay remedio en ninguna manera, porque a extraños he amado, y tras ellos he de ir.
Read full chapterReina-Valera 1960 ® © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988. Utilizado con permiso. Si desea más información visite americanbible.org, unitedbiblesocieties.org, vivelabiblia.com, unitedbiblesocieties.org/es/casa/, www.rvr60.bible