Isaías 58:7
La Biblia de las Américas
7 ¿No es para que partas tu pan con[a] el hambriento(A),
y recibas en casa a los pobres sin hogar(B);
para que cuando veas al desnudo lo cubras(C),
y no te escondas de tu semejante[b](D)?
Notas al pie
- Isaías 58:7 Lit., para
- Isaías 58:7 Lit., carne
Isaías 58:7
Reina-Valera 1960
7 ¿No es que partas tu pan con el hambriento, y a los pobres errantes albergues en casa; que cuando veas al desnudo, lo cubras, y no te escondas de tu hermano?
Read full chapter
Isaías 58:7
Nueva Versión Internacional
7 ¿No es acaso el ayuno compartir tu pan con el hambriento
y dar refugio a los pobres sin techo,
vestir al desnudo
y no dar la espalda a los tuyos?
Ezequiel 18:7
La Biblia de las Américas
7 el hombre que no oprime a nadie, sino que devuelve al deudor su prenda(A); que no comete robo(B), sino que da su pan al hambriento y cubre al desnudo con ropa(C),
Read full chapter
Ezequiel 18:7
Reina-Valera 1960
7 ni oprimiere a ninguno; que al deudor devolviere su prenda, que no cometiere robo, y que diere de su pan al hambriento y cubriere al desnudo con vestido,
Read full chapter
Ezequiel 18:7
Nueva Versión Internacional
7 No oprime a nadie ni roba;
más bien, devuelve la prenda al deudor,
da de comer al hambriento y viste al desnudo.
Ezequiel 18:16
La Biblia de las Américas
16 que no oprime a nadie, ni retiene la prenda, ni comete robo, sino que da su pan al hambriento y cubre al desnudo con ropa(A),
Read full chapter
Ezequiel 18:16
Reina-Valera 1960
16 ni oprimiere a nadie, la prenda no retuviere, ni cometiere robos; al hambriento diere de su pan, y cubriere con vestido al desnudo;
Read full chapter
Ezequiel 18:16
Nueva Versión Internacional
16 No oprime a nadie
y devuelve la prenda al deudor.
No roba, da de comer al hambriento
y viste al desnudo.
Santiago 2:15
La Biblia de las Américas
15 Si un hermano o una hermana no tienen ropa[a](A) y carecen del sustento diario,
Read full chapterNotas al pie
- Santiago 2:15 Lit., están desnudos
Santiago 2:15
Reina-Valera 1960
15 Y si un hermano o una hermana están desnudos, y tienen necesidad del mantenimiento de cada día,
Read full chapter
Santiago 2:15
Nueva Versión Internacional
15 Supongamos que un hermano o una hermana no tiene con qué vestirse y carece del alimento diario,
Read full chapter
Santiago 2:16
La Biblia de las Américas
16 y uno de vosotros les dice: Id en paz(A), calentaos y saciaos, pero no les dais lo necesario para su cuerpo, ¿de qué sirve[a]?
Read full chapterNotas al pie
- Santiago 2:16 O, aprovecha
Santiago 2:16
Reina-Valera 1960
16 y alguno de vosotros les dice: Id en paz, calentaos y saciaos, pero no les dais las cosas que son necesarias para el cuerpo, ¿de qué aprovecha?
Read full chapter
Santiago 2:16
Nueva Versión Internacional
16 y uno de ustedes le dice: «Vaya en paz; abríguese y coma hasta saciarse», pero no le da lo necesario para el cuerpo. ¿De qué servirá eso?
Read full chapterReina-Valera 1960 ® © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988. Utilizado con permiso. Si desea más información visite americanbible.org, unitedbiblesocieties.org, vivelabiblia.com, unitedbiblesocieties.org/es/casa/, www.rvr60.bible
Santa Biblia, NUEVA VERSIÓN INTERNACIONAL® NVI® © 1999, 2015, 2022 por Biblica, Inc.®, Inc.® Usado con permiso de Biblica, Inc.® Reservados todos los derechos en todo el mundo. Used by permission. All rights reserved worldwide.