Isaías 8:21
La Biblia de las Américas
21 Y pasarán por la tierra[a] oprimidos y hambrientos(A); y sucederá que cuando tengan hambre, se enojarán y maldecirán a su rey[b] y a su Dios, volviendo el rostro hacia arriba.
Read full chapterFootnotes
- Isaías 8:21 Lit., ella
- Isaías 8:21 O, por su rey
Isaías 8:21
Reina-Valera 1960
21 Y pasarán por la tierra fatigados y hambrientos, y acontecerá que teniendo hambre, se enojarán y maldecirán a su rey y a su Dios, levantando el rostro en alto.
Read full chapter
Isaías 8:21
Nueva Versión Internacional
21 Ustedes habrán de enfurecerse cuando, angustiados y hambrientos, vaguen por la tierra. Levantando los ojos al cielo, maldecirán a su rey y a su Dios
Read full chapter
Isaías 9:20
La Biblia de las Américas
20 Cortan[a] de un tajo lo que está a la derecha, pero aún tienen hambre(A),
y comen[b] lo que está a la izquierda, pero no se sacian;
cada cual come la carne de su propio brazo[c](B).
Footnotes
- Isaías 9:20 Lit., Y corta
- Isaías 9:20 Lit., come
- Isaías 9:20 Algunas versiones antiguas dicen: de su prójimo
Isaías 9:20
Reina-Valera 1960
20 Cada uno hurtará a la mano derecha, y tendrá hambre, y comerá a la izquierda, y no se saciará; cada cual comerá la carne de su brazo;
Read full chapter
Isaías 9:20
Nueva Versión Internacional
20 Unos comerán lo que esté a su mano derecha,
pero se quedarán con hambre;
otros comerán lo que esté a su izquierda,
pero no quedarán satisfechos.
¡Se comerán a sus propios hijos![a]
Footnotes
- 9:20 a sus propios hijos. Lit. la carne de su brazo.
Isaías 51:19
La Biblia de las Américas
19 Estas dos cosas te han acontecido,
¿quién te confortará?;
desolación y destrucción, hambre y espada(A),
¿quién te consolará?
Isaías 51:19
Reina-Valera 1960
19 Estas dos cosas te han acontecido: asolamiento y quebrantamiento, hambre y espada. ¿Quién se dolerá de ti? ¿Quién te consolará?
Read full chapter
Isaías 51:19
Nueva Versión Internacional
19 Estos dos males han venido sobre ti:
ruina y destrucción, hambre y espada.
¿Quién se apiadará de ti?
¿Quién te consolará?[a]
Footnotes
- 51:19 ¿Quién te consolará? (Qumrán, LXX, Vulgata y Siríaca); ¿Cómo te consolaré? (TM).
Reina-Valera 1960 ® © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988. Utilizado con permiso. Si desea más información visite americanbible.org, unitedbiblesocieties.org, vivelabiblia.com, unitedbiblesocieties.org/es/casa/, www.rvr60.bible
Santa Biblia, NUEVA VERSIÓN INTERNACIONAL® NVI® © 1999, 2015, 2022 por Biblica, Inc.®, Inc.® Usado con permiso de Biblica, Inc.® Reservados todos los derechos en todo el mundo. Used by permission. All rights reserved worldwide.